Bring it down مقابل Decrease مقابل Diminish مقابل Lower

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Bring it down

أعلى 2000 (شائعة)

Decrease

أعلى 2000 (شائعة)B2verb

Diminish

أعلى 3000 (شائعة)C1verb

Lower

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2verb
الأكثر شيوعًا: Lower
 Bring it downDecreaseDiminishLower
النطق🇬🇧 //brɪŋ ɪt daʊn//🇺🇸 //brɪŋ ɪt daʊn//🇬🇧 //dɪˈkriːs//🇺🇸 //dɪˈkriːs//🇬🇧 //dɪˈmɪn.ɪʃ//🇺🇸 //dɪˈmɪn.ɪʃ//🇬🇧 /["/ˈləʊə(r)/","/ˈləʊəz/","/ˈləʊəd/","/ˈləʊərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈləʊər/","/ˈləʊərz/","/ˈləʊərd/","/ˈləʊərɪŋ/"]/
المعنىTo lower something, usually in volume or intensity.جعل شيء ما أصغر أو أقل.To make something smaller or lower.لجعل شيء أصغر أو أقل أهمية.To make something smaller or less important.جعل شيء أقل ارتفاعًا أو تقليلهto make something less high or to decrease it
مثالCould you bring it down a little? It's too loud.The government plans to decrease taxes next year.The new law will help diminish traffic congestion in the city.The manager decided to lower the prices to attract more customers.
السجلمحايدمحايدمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 2000 (شائعة)أعلى 2000 (شائعة)أعلى 3000 (شائعة)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFR-B2C1B2
قسم الكلامverbverbverb
المتلازمات اللفظيةbring it down a notch, bring the volume down, bring it down to earthdecrease in size, decrease in temperature, significantly decrease, gradually decrease, decrease the riskdiminish returns, diminish the impact, diminish concernscarefully, gently, gradually, into, onto, to, carefully, gently, gradually, into, onto, to
الأضداد-increase, rise, augmentincrease, augment, amplifyraise, increase, elevate
أخطاء شائعةUsing 'bring down' without 'it' in informal contexts., Confusing with 'take down' which often refers to removing something rather than lowering it., Forgetting to specify what to bring down.Confusing 'decrease' with 'increase'., Using 'decrease' without an object, e.g. 'decrease' must have something to decrease., Incorrectly conjugating the verb in different tenses.Confused with 'diminutive', which means small in size., Incorrectly used in passive voice; diminish does not typically take a passive form., Mixing up with 'eliminate', which means to completely remove.Confused with 'lowered' when describing past actions., Incorrectly using 'lower' as an adjective instead of a verb., Mistaking 'lower' for 'less' in some contexts.
ملاحظات الاستخدامUse 'bring it down' when referring to lowering volume or intensity. Usually informal but appropriate in most contexts. Avoid in very formal writing.استخدم 'تقليل' في السياقات الرسمية والمحايدة لوصف التخفيضات، مثل في الشهية أو درجة الحرارة.Use 'decrease' in formal and neutral contexts to describe reductions, such as in appetite or temperature.يستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية. غالبًا ما يصف تقليل الحجم أو الجودة أو الأهمية.Used in both formal and informal contexts. Often describes reduction in size, quality, or importance.استخدم 'خفض' عند الإشارة إلى تقليل شيء ما بشكل مادي أو مجازي. مناسب في معظم السياقات، لكن تجنب استخدامه في الكتابات الرسمية جدًا.Use 'lower' when referring to reducing something physically or metaphorically. It’s appropriate in most contexts, but avoid using it in overly formal writing.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Bring it down
Lower

أسئلة شائعة: Bring it down مقابل Decrease مقابل Diminish مقابل Lower

ما الفرق بين Bring it down وDecrease وDiminish وLower؟

Bring it down: To lower something, usually in volume or intensity. Decrease: To make something smaller or lower. Diminish: To make something smaller or less important. Lower: to make something less high or to decrease it

أيها أكثر شيوعًا: Bring it down وDecrease وDiminish وLower؟

Lower هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

أيها أكثر تقدمًا: Bring it down وDecrease وDiminish وLower؟

Diminish هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Bring it down: Could you bring it down a little? It's too loud. Decrease: The government plans to decrease taxes next year. Diminish: The new law will help diminish traffic congestion in the city. Lower: The manager decided to lower the prices to attract more customers.

هل يمكنني استخدام Bring it down وDecrease وDiminish وLower بالتبادل؟

ليس دائمًا. Bring it down وDecrease وDiminish وLower مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة