Break مقابل Cut through a lock
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Break
أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1verb
Cut through a lock
أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
الأكثر شيوعًا: Break
| Break | Cut through a lock | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //kʌt θruː ə lɒk//🇺🇸 //kʌt θruː ə lɑːk// |
| المعنى | لفصل إلى قطع أو التوقف عن العمل.To separate into pieces or stop working. | To open a lock using a cutting tool. |
| مثال | Please be careful not to break the glass. | The burglar decided to cut through a lock to gain entry to the garage. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 1000 (شائعة جدًا) | أكثر من 10000 (أقل شيوعًا) |
| مستوى CEFR | A1 | - |
| قسم الكلام | verb | |
| المتلازمات اللفظية | break a promise, break the news, break out, take a break, break down | cut through the lock, quickly cut through a lock, successfully cut through a lock |
| الأضداد | repair, fix, build | - |
| أخطاء شائعة | Confused with 'brake', the device to slow a vehicle., Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate., Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'. | Confusing with 'cut off' which means to remove something., Using 'cut through a lock' in non-criminal contexts incorrectly., Mistaking the phrase as related to metaphorical uses. |
| ملاحظات الاستخدام | يستخدم للأشياء المادية أو السياقات المجازية مثل كسر عادة. لا يُستخدم عادة في الكتابات أو الخطابات الرسمية جداً.Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech. | Used in situations involving break-ins or emergencies. It's not appropriate in formal contexts, as it implies illegal activity. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Break مقابل Cut through a lock
ما الفرق بين Break وCut through a lock؟
Break: To separate into pieces or stop working. Cut through a lock: To open a lock using a cutting tool.
أيها أكثر شيوعًا: Break وCut through a lock؟
Break هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Break: Please be careful not to break the glass. Cut through a lock: The burglar decided to cut through a lock to gain entry to the garage.
هل يمكنني استخدام Break وCut through a lock بالتبادل؟
ليس دائمًا. Break وCut through a lock مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.