Have it rebroadcast as emergency P.A. 对比 Relay 对比 Repeat

在英语中何时使用每一个,包含含义、语域和例句。

Have it rebroadcast as emergency P.A.

正式10000 以上(较少见)

Relay

前 2000(常见)

Repeat

前 1000(非常常见)A1verb
最正式: Have it rebroadcast as emergency P.A.最常见: Repeat
 Have it rebroadcast as emergency P.A.RelayRepeat
发音🇬🇧 //hæv ɪt ˈriːˌbrɔːd.kæst æz ɪˈmɜː.dʒən.si p.iː eɪ//🇺🇸 //hæv ɪt ˈriːˌbrɔːd.kæst æz ɪˈmɜːr.dʒən.si p.iː eɪ//🇬🇧 //rɪˈleɪ//🇺🇸 //rɪˈleɪ//🇬🇧 /["/rɪˈpiːt/","/rɪˈpiːts/","/rɪˈpiːtɪd/","/rɪˈpiːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈpiːt/","/rɪˈpiːts/","/rɪˈpiːtɪd/","/rɪˈpiːtɪŋ/"]/
含义To show something again as an emergency announcement.一种团队轮流跑的比赛,或者传递东西。A race where teams take turns running, or passing something.再次说或做某事。To say or do something again.
例句They decided to have it rebroadcast as emergency P.A. due to the severity of the situation.The relay team won the competition.Please repeat the instructions so everyone understands.
语域正式中性中性
常见程度10000 以上(较少见)前 2000(常见)前 1000(非常常见)
CEFR 等级--A1
词性verb
搭配emergency announcement, public address system, retransmit message, urgent newsrelay race, relay information, relay team, relay baton, relay stationjust, merely, simply, can only, be necessary to, need to, after, to, keep repeating somebody/​something, just, merely, simply, can only, be necessary to, need to, after, to, keep repeating somebody/​something, just, merely, simply, can only, be necessary to, need to, after, to, keep repeating somebody/​something, just, merely, simply, can only, be necessary to, need to, after, to, keep repeating somebody/​something, just, merely, simply, can only, be necessary to, need to, after, to, keep repeating somebody/​something
反义--stop, ignore, forget
常见错误Saying 'have it rebroadcasted' instead of 'rebroadcast', Using 'broadcast' instead of 'rebroadcast' for previous broadcasts, Confusing with 'rebroadcast' as a noun, when it is a verb in this context.Confused with 'release' which has a different meaning., Using 'relay' as a noun and forgetting it's also a verb.Confused with 'replay' (for videos), Using 'repeated' instead of 'repeat' when requesting action, Misplacing the object, e.g., 'repeat me' instead of 'repeat this'
用法说明Use in emergency contexts when referring to announcements. It’s more formal and appropriate for official settings, less common in casual speech.在体育比赛中很常见;也可以指传递信息。适合所有观众。Common in sports contexts; can also refer to passing information. Suitable for all audiences.在要求别人重复某事时使用'重复'。通常是中性的,适合大多数场合,但在非常正式的写作中要避免使用。Use 'repeat' when asking someone to say something again. It's generally neutral and appropriate in most contexts, but avoid using in very formal writing.

在真实片段中看它

Have it rebroadcast as emergency P.A.
Repeat

常见问题:Have it rebroadcast as emergency P.A. 对比 Relay 对比 Repeat

Have it rebroadcast as emergency P.A.、Relay和Repeat 有什么区别?

Have it rebroadcast as emergency P.A.: To show something again as an emergency announcement. Relay: A race where teams take turns running, or passing something. Repeat: To say or do something again.

哪个更正式:Have it rebroadcast as emergency P.A.、Relay和Repeat?

Have it rebroadcast as emergency P.A. 是其中最正式的。

哪个更常见:Have it rebroadcast as emergency P.A.、Relay和Repeat?

Repeat 在日常英语中最常见。

能各给一个例子吗?

Have it rebroadcast as emergency P.A.: They decided to have it rebroadcast as emergency P.A. due to the severity of the situation. Relay: The relay team won the competition. Repeat: Please repeat the instructions so everyone understands.

我可以互换使用 Have it rebroadcast as emergency P.A.、Relay和Repeat 吗?

不总是。Have it rebroadcast as emergency P.A.、Relay和Repeat 相关,有时可以互换,但在语域、常见程度和用法上不同,所以换用可能改变意思或语气。替换前先看看上面的区别。