Explicit بمقابلہ He's sending a very unambiguous message
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Explicit
اوپر کے 2000 (عام)C1adjective
He's sending a very unambiguous message
اوپر کے 3000 (عام)
سب سے عام: Explicit
| Explicit | He's sending a very unambiguous message | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪkˈsplɪsɪt/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈsplɪsɪt/"]/ | 🇬🇧 //ʌnˈæmbɪɡjəs//🇺🇸 //ʌnˈæmbɪɡjəs// |
| مطلب | صاف اور مخصوص، کوئی شک نہیں چھوڑتا۔Clear and specific, leaving no doubt. | It's clear and specific without any confusion. |
| مثال | The instructions were explicit, leaving no room for misunderstanding. | He's sending a very unambiguous message about his intentions. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | C1 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be, become, make something, extremely, fairly, very, about, as to, be, become, make something, extremely, fairly, very, about, as to, be, become, make something, extremely, fairly, very, about, as to | unambiguous message, unambiguous instructions, unambiguous language, unambiguous conclusion, unambiguous response |
| متضاد | implicit, vague, ambiguous | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'implicit', which means something that is not directly stated., Incorrectly used in contexts where softer language is more appropriate. | Confused with 'ambiguous' which means unclear., Using 'unambiguous' in sentences where 'clear' is more appropriate., Misplacing the adverb in the sentence structure. |
| استعمال کے نکات | واضحیت کے لیے 'واضح' استعمال کریں، خاص طور پر رسمی تحریری یا بات چیت میں۔ آرام دہ سیاق و سباق میں جہاں نرم لہجہ ترجیح دی جاتی ہے، اس سے گریز کریں۔Use 'explicit' for clarity, especially in formal writing or discussions. Avoid in casual contexts where a softer tone is preferred. | Use 'unambiguous' in formal contexts to indicate clarity. Avoid in casual speech. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Explicit بمقابلہ He's sending a very unambiguous message
Explicit اور He's sending a very unambiguous message میں کیا فرق ہے؟
Explicit: Clear and specific, leaving no doubt. He's sending a very unambiguous message: It's clear and specific without any confusion.
کون سا زیادہ عام ہے: Explicit اور He's sending a very unambiguous message؟
روزمرہ انگریزی میں Explicit سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Explicit: The instructions were explicit, leaving no room for misunderstanding. He's sending a very unambiguous message: He's sending a very unambiguous message about his intentions.
کیا میں Explicit اور He's sending a very unambiguous message کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Explicit اور He's sending a very unambiguous message ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔