Criminals بمقابلہ The kidnappers are working for you
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Criminals
اوپر کے 2000 (عام)
The kidnappers are working for you
اوپر کے 3000 (عام)
سب سے عام: Criminals
| Criminals | The kidnappers are working for you | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈkrɪmɪnəlz//🇺🇸 //ˈkrɪmɪnəlz// | 🇬🇧 //ðə ˈkɪdnæpəz ɑː ˈwɜːkɪŋ fə juː//🇺🇸 //ðə ˈkɪdnæpɚz ɑr ˈwɜrkɪŋ fɔr ju// |
| مطلب | وہ لوگ جو قانون توڑتے ہیں۔People who break the law. | People who take others for money are helping you. |
| مثال | The police arrested several **criminals** after the bank robbery. | The kidnappers are working for you to ensure your release. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| ہم نشینی | repeat criminals, organized criminals, petty criminals, violent criminals, convicted criminals | negotiate with kidnappers, kidnappers demand ransom, kidnappers are arrested, kidnappers release hostages, victims of kidnappers |
| متضاد | law-abiding citizens, good people, innocents | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'criminal' (singular) and 'criminals' (plural)., Using 'criminals' when referring to someone accused but not convicted., Overusing in non-legal contexts may seem inappropriate. | Confusing 'kidnap' with 'abduct' - they are similar but have different connotations., Using 'kidnappers' for non-criminal contexts, which can lead to misunderstanding., Incorrectly estimating the seriousness of the situation; this phrase should be used carefully. |
| استعمال کے نکات | جرم کے بارے میں بات چیت میں 'مجرم' استعمال کریں۔ یہ خبروں اور قانونی سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن عام گفتگو میں سخت لگ سکتا ہے۔Use 'criminals' in discussions about crime. It's appropriate in news and legal contexts but may sound harsh in casual conversations. | Use in discussions about crime or negotiation. Avoid in casual conversations or humorous contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Criminals بمقابلہ The kidnappers are working for you
Criminals اور The kidnappers are working for you میں کیا فرق ہے؟
Criminals: People who break the law. The kidnappers are working for you: People who take others for money are helping you.
کون سا زیادہ عام ہے: Criminals اور The kidnappers are working for you؟
روزمرہ انگریزی میں Criminals سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Criminals: The police arrested several **criminals** after the bank robbery. The kidnappers are working for you: The kidnappers are working for you to ensure your release.
کیا میں Criminals اور The kidnappers are working for you کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Criminals اور The kidnappers are working for you ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔