All this crap was expensive بمقابلہ Nonsense

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

All this crap was expensive

غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)

Nonsense

اوپر کے 2000 (عام)C1noun
سب سے رسمی: Nonsenseسب سے عام: Nonsense
 All this crap was expensiveNonsense
تلفظ🇬🇧 //ɔːl ðɪs kræp wəz ɪkˈspɛnsɪv//🇺🇸 //ɔl ðɪs kræp wəz ɪkˈspɛnsɪv//🇬🇧 /["/ˈnɒnsns/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːnsens//ˈnɑːnsns/"]/
مطلبEverything here was very costly.ایسے الفاظ یا خیالات جن کا کوئی مطلب نہ ہو۔Words or ideas that don't make sense.
مثالAll this crap was expensive, but it broke quickly.The statement he made was complete nonsense and had no basis in reality.
رجسٹرغیر رسمیغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 3000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطح-C1
حصہ کلامnoun
ہم نشینیcostly crap, expensive junk, all this nonsense, pointless stuff, overpriced trashabsolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something, absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something, absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something
متضاد-sense, reason, logic
عام غلطیاںUsing 'crap' in formal writing., Confusing 'crap' with 'stuff' - 'crap' is more negative., Saying 'all these crap' instead of 'all this crap'.'Nonsensical' is sometimes confused with 'nonessential' (they mean different things)., Some learners forget to use 'nonsense' as a noun (e.g., saying 'that's nonsense' instead of 'that is nonsensical')., Confusing 'nonsense' with 'gibberish' (which refers to incomprehensible speech).
استعمال کے نکاتUse 'crap' in casual conversations to express frustration or disappointment. Avoid in formal settings as it's a vulgar term.'بکواس' کا استعمال کسی بیہودہ یا غیر منطقی چیز کو بیان کرنے کے لیے کیا جاتا ہے۔ یہ عام اور سنجیدہ دونوں طرح کے سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے، لیکن اگر کسی کی رائے کو براہ راست مخاطب کیا جائے تو یہ سخت لگ سکتا ہے۔Use 'nonsense' to describe something silly or illogical. It's suitable for both casual and serious contexts, but can sound harsh if addressing someone's opinion directly.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

All this crap was expensive
Nonsense

اکثر پوچھے گئے سوالات: All this crap was expensive بمقابلہ Nonsense

All this crap was expensive اور Nonsense میں کیا فرق ہے؟

All this crap was expensive: Everything here was very costly. Nonsense: Words or ideas that don't make sense.

کون سا زیادہ رسمی ہے: All this crap was expensive اور Nonsense؟

ان میں Nonsense سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: All this crap was expensive اور Nonsense؟

روزمرہ انگریزی میں Nonsense سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

All this crap was expensive: All this crap was expensive, but it broke quickly. Nonsense: The statement he made was complete nonsense and had no basis in reality.

کیا میں All this crap was expensive اور Nonsense کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ All this crap was expensive اور Nonsense ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے