Not particularly против Not really
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Not particularly
Топ 3000 (частое)
Not really
НеформальноеТоп 2000 (частое)
Самое формальное: Not particularlyСамое частое: Not really
| Not particularly | Not really | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 //nɒt pəˈtɪkjʊləli//🇺🇸 //nɑt pərˈtɪkjələrli// | 🇬🇧 //nɒt ˈrɪəli//🇺🇸 //nɑt ˈrɪəli// |
| Значение | Не очень или не как-то особенно.Not very or not in a special way. | Неправда или неверно.Not true or correct. |
| Пример | The movie was not particularly exciting. | When he said he was an expert, I thought, 'Not really'. |
| Регистр | Нейтральное | Неформальное |
| Насколько частое | Топ 3000 (частое) | Топ 2000 (частое) |
| Сочетания | not particularly interesting, not particularly difficult, not particularly concerned | not really my thing, not really sure, not really interested |
| Частые ошибки | Confused with 'not especially', which has a similar meaning., 'Particularly' is often misspelled or mispronounced. | Using it in very formal writing or speeches., Confusing with 'not really' as a definitive answer instead of an expression of doubt. |
| Заметки по употреблению | Используется для выражения легкого несогласия или указания на то, что что-то не является сильным или впечатляющим. Распространено в повседневной речи, но может использоваться и в формальных контекстах.Used to express mild disagreement or indicate something is not strong or impressive. Common in everyday conversation but can be used in formal contexts too. | Используется для выражения несогласия или сомнения. Часто встречается в неформальных разговорах, но может быть слишком неформальным для официальных ситуаций.Used to express disagreement or doubt. Common in casual conversations, but may be too informal for formal settings. |
Посмотри в реальных клипах
Частые вопросы: Not particularly против Not really
В чём разница между Not particularly и Not really?
Not particularly: Not very or not in a special way. Not really: Not true or correct.
Что формальнее: Not particularly и Not really?
Среди них Not particularly самое формальное.
Что чаще встречается: Not particularly и Not really?
Среди них Not really самое частое в повседневном английском.
Можно показать пример каждого?
Not particularly: The movie was not particularly exciting. Not really: When he said he was an expert, I thought, 'Not really'.
Можно ли использовать Not particularly и Not really взаимозаменяемо?
Не всегда. Not particularly и Not really близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.