Curriculum vitae против Profile против Resume
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Curriculum vitae
Profile
Resume
| Curriculum vitae | Profile | Resume | |
|---|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 //kəˈrɪkjʊləm viˈteɪ//🇺🇸 //kəˈrɪkjʊləm viˈteɪ// | 🇬🇧 /["/ˈprəʊfaɪl/"]/🇺🇸 /["/ˈprəʊfaɪl/"]/ | 🇬🇧 //rɪˈzjuːm//🇺🇸 //rɪˈzum// |
| Значение | A document listing your education and work experience. | A description of a person that includes information about their characteristics. | To start again after stopping. |
| Пример | She submitted her curriculum vitae to the company for the job interview. | You should update your profile on the social media site. | Please resume the meeting after the break. |
| Регистр | Формальное | Нейтральное | Нейтральное |
| Насколько частое | Топ 2000 (частое) | Топ 1000 (очень частое) | Топ 2000 (частое) |
| Уровень CEFR | - | A2 | C1 |
| Часть речи | noun | verb | |
| Сочетания | update curriculum vitae, submit curriculum vitae, strong curriculum vitae, academic curriculum vitae, professional curriculum vitae | detailed, in-depth, age, build, build up, construct, profile of, high, low, public, have, give somebody/something, boost, handsome, strong, three-quarter, present, examine, study, in profile | resume work, resume operations, resume studies |
| Антонимы | - | disregard, obscurity | stop, cease, discontinue |
| Частые ошибки | Confused with 'resume'; CV is longer and more detailed., Using 'curriculum vitae' in informal contexts where 'CV' is sufficient., Failing to include all relevant experiences and qualifications in the CV. | Confusing 'profile' with 'proficient'., Using 'profile' as a verb incorrectly., Not distinguishing between personal and professional profiles. | Confused with 'resumé', which is a document of qualifications., Using 'resume' for a permanent end rather than for restarting., Incorrect verb forms, like using 'resumed' in a wrong context. |
| Заметки по употреблению | Used in job applications; can be abbreviated as 'CV.' More common in UK than US, where 'resume' is preferred. | Commonly used in social media and professional contexts. Avoid using in very formal writing unless referring to a detailed report. | Use 'resume' when talking about restarting something, like an activity or a job. Avoid informality in professional contexts. |
Частые вопросы: Curriculum vitae против Profile против Resume
В чём разница между Curriculum vitae, Profile и Resume?
Curriculum vitae: A document listing your education and work experience. Profile: A description of a person that includes information about their characteristics. Resume: To start again after stopping.
Что формальнее: Curriculum vitae, Profile и Resume?
Среди них Curriculum vitae самое формальное.
Что чаще встречается: Curriculum vitae, Profile и Resume?
Среди них Profile самое частое в повседневном английском.
Что сложнее: Curriculum vitae, Profile и Resume?
Resume имеет самый высокий уровень, C1, по шкале CEFR.
Можно показать пример каждого?
Curriculum vitae: She submitted her curriculum vitae to the company for the job interview. Profile: You should update your profile on the social media site. Resume: Please resume the meeting after the break.
Можно ли использовать Curriculum vitae, Profile и Resume взаимозаменяемо?
Не всегда. Curriculum vitae, Profile и Resume близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.