Society vs This club
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Society
Top 1000 (muito comum)A2noun
This club
Top 2000 (comum)
Mais comum: Society
| Society | This club | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/səˈsaɪəti/"]/🇺🇸 /["/səˈsaɪəti/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs klʌb//🇺🇸 //ðɪs klʌb// |
| Significado | Um grupo de pessoas que vivem juntas e compartilham leis, costumes e valores.A group of people living together and sharing laws, customs, and values. | Um grupo ou organização para pessoas com interesses semelhantes.A group or organization for people with similar interests. |
| Exemplo | In our society, we value education and hard work. | This club offers a variety of activities for its members. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | - |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society, larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society, debating, drama, dramatic, belong to, become a member of, join, in a/the society, society for, society of, larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society | this club's members, join this club, meet at this club |
| Antônimos | isolation, individualism, seclusion | - |
| Erros comuns | Confused with 'community'; society is broader than a community., Using it as a verb, but it's only a noun., Mistaking it for 'sociality'; they have different meanings. | Confusing 'this club' with 'that club' when referring to a different group., Using 'this club' when the listener is unfamiliar with the club., Omitting the article 'the' when referring to a well-known club. |
| Notas de uso | Use 'sociedade' ao discutir grupos grandes ou comunidades. É apropriado para contextos acadêmicos e casuais, mas evite ambientes informais onde o termo pode parecer muito sério.Use 'society' when discussing large groups or communities. It's appropriate for academic and casual contexts, but avoid informal settings where the term may come off as too serious. | Usado para se referir a um clube específico conhecido pelo ouvinte. Apropriado para contextos casuais e formais.Used to refer to a specific club known to the listener. Appropriate for both casual and formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Society vs This club
Qual é a diferença entre Society e This club?
Society: A group of people living together and sharing laws, customs, and values. This club: A group or organization for people with similar interests.
Qual é mais comum: Society e This club?
Society é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Society: In our society, we value education and hard work. This club: This club offers a variety of activities for its members.
Posso usar Society e This club de forma intercambiável?
Nem sempre. Society e This club são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.