Society vs This club
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Society
Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
This club
Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Society
| Society | This club | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/səˈsaɪəti/"]/🇺🇸 /["/səˈsaɪəti/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs klʌb//🇺🇸 //ðɪs klʌb// |
| Bedeutung | Eine Gruppe von Menschen, die zusammenleben und Gesetze, Bräuche und Werte teilen.A group of people living together and sharing laws, customs, and values. | Eine Gruppe oder Organisation für Leute mit ähnlichen Interessen.A group or organization for people with similar interests. |
| Beispiel | In our society, we value education and hard work. | This club offers a variety of activities for its members. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society, larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society, debating, drama, dramatic, belong to, become a member of, join, in a/the society, society for, society of, larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society | this club's members, join this club, meet at this club |
| Antonyme | isolation, individualism, seclusion | - |
| Häufige Fehler | Confused with 'community'; society is broader than a community., Using it as a verb, but it's only a noun., Mistaking it for 'sociality'; they have different meanings. | Confusing 'this club' with 'that club' when referring to a different group., Using 'this club' when the listener is unfamiliar with the club., Omitting the article 'the' when referring to a well-known club. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'Gesellschaft', wenn Sie über große Gruppen oder Gemeinschaften sprechen. Es ist sowohl für akademische als auch für informelle Kontexte geeignet, aber vermeiden Sie informelle Umgebungen, in denen der Begriff zu ernsthaft erscheinen könnte.Use 'society' when discussing large groups or communities. It's appropriate for academic and casual contexts, but avoid informal settings where the term may come off as too serious. | Wird verwendet, um sich auf einen bestimmten Club zu beziehen, der dem Zuhörer bekannt ist. Geeignet für sowohl legere als auch formelle Kontexte.Used to refer to a specific club known to the listener. Appropriate for both casual and formal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Society vs This club
Was ist der Unterschied zwischen Society und This club?
Society: A group of people living together and sharing laws, customs, and values. This club: A group or organization for people with similar interests.
Was ist häufiger: Society und This club?
Society ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Society: In our society, we value education and hard work. This club: This club offers a variety of activities for its members.
Kann ich Society und This club austauschbar verwenden?
Nicht immer. Society und This club sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.