Require vs They're gonna demand a certain standard

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Require

Top 1000 (muito comum)B1verb

They're gonna demand a certain standard

Top 2000 (comum)
Mais comum: Require
 RequireThey're gonna demand a certain standard
Pronúncia🇬🇧 /["/rɪˈkwaɪə(r)/","/rɪˈkwaɪəz/","/rɪˈkwaɪəd/","/rɪˈkwaɪərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkwaɪər/","/rɪˈkwaɪərz/","/rɪˈkwaɪərd/","/rɪˈkwaɪərɪŋ/"]/🇬🇧 //ðeəʳ ˈɡɒnə dɪˈmɑːnd ə ˈsɜːtən ˈstændəd//🇺🇸 //ðɛr ˈɡɑnə dɪˈmænd ə ˈsɜrtən ˈstændərd//
Significadoto need something or someone for a purposeThey will ask for a specific level of quality.
ExemploThe project will require a significant amount of time to complete.They're gonna demand a certain standard of work from all employees.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesurgently, reasonably, generally, urgently, reasonably, generallydemand a refund, standard of care, certain quality, high standards, set standards
Antônimosdeny, refuse, forbid-
Erros comuns'Require' is sometimes confused with 'request'; they have different meanings., Learners might use 'require' without an object, which is incorrect., 'Require' is often mixed up with 'want', but 'require' implies necessity.Using 'gonna' in formal contexts., Confusing 'gonna' with 'going to' in complete sentences., Ignoring the informal tone when using 'gonna'.
Notas de usoUse 'require' when talking about needs in formal settings, such as requirements for a job or project. Avoid in casual conversation unless discussing responsibilities.Use 'gonna' in informal spoken English to indicate future intent. It's less suitable in formal writing or speaking situations.

Perguntas frequentes: Require vs They're gonna demand a certain standard

Qual é a diferença entre Require e They're gonna demand a certain standard?

Require: to need something or someone for a purpose They're gonna demand a certain standard: They will ask for a specific level of quality.

Qual é mais comum: Require e They're gonna demand a certain standard?

Require é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Require: The project will require a significant amount of time to complete. They're gonna demand a certain standard: They're gonna demand a certain standard of work from all employees.

Posso usar Require e They're gonna demand a certain standard de forma intercambiável?

Nem sempre. Require e They're gonna demand a certain standard são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas