Regret vs So sorry

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Regret

Top 1000 (muito comum)B2verb

So sorry

Top 2000 (comum)
Mais comum: Regret
 RegretSo sorry
Pronúncia🇬🇧 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇬🇧 //səʊ ˈsɒri//🇺🇸 //soʊ ˈsɔri//
SignificadoSentir-se triste ou arrependido por algo que você fez ou deixou de fazer.To feel sad or sorry about something you did or didn't do.Uma forma de expressar arrependimento ou pedir desculpas.A way to express regret or apology.
ExemploI regret not studying harder for my exams.I am *so sorry* for forgetting your birthday.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesbitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to, bitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow tosay so sorry, feel so sorry, be so sorry, apologize and say so sorry
Antônimossatisfaction, contentment, pride-
Erros comuns'Regret' is often confused with 'remorse'. Remorse includes a stronger sense of guilt., Learners might say 'I regret to do...' instead of 'I regret doing...'., Confusion between 'regret' and 'regrettable' which is an adjective.Used too frequently in casual situations, may come off as insincere., Confusing with 'so sorry for' which needs an object., Not capitalizing 'So' at the beginning of a sentence.
Notas de usoUse 'arrependimento' para expressar sentimentos sobre ações passadas. É apropriado em contextos neutros a formais, mas menos em conversas casuais onde frases mais simples podem se encaixar melhor.Use 'regret' to express feelings about past actions. It's appropriate in neutral to formal contexts, but less so in casual conversations where simpler phrases might fit better.Usado para expressar arrependimento sincero em vários contextos, muitas vezes em resposta a um erro ou mal-entendido. Adequado para situações formais e informais.Used to express sincere regret in various contexts, often in response to a mistake or misunderstanding. Suitable for both formal and informal situations.

Veja em clipes reais

Regret
So sorry

Perguntas frequentes: Regret vs So sorry

Qual é a diferença entre Regret e So sorry?

Regret: To feel sad or sorry about something you did or didn't do. So sorry: A way to express regret or apology.

Qual é mais comum: Regret e So sorry?

Regret é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Regret: I regret not studying harder for my exams. So sorry: I am *so sorry* for forgetting your birthday.

Posso usar Regret e So sorry de forma intercambiável?

Nem sempre. Regret e So sorry são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas