Reek vs You stink of dragon
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Reek
Top 5000 (bastante comum)
You stink of dragon
InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: ReekMais comum: Reek
| Reek | You stink of dragon | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //riːk//🇺🇸 //rik// | 🇬🇧 //juː stɪŋk əv ˈdræɡən//🇺🇸 //ju stɪŋk əv ˈdræɡən// |
| Significado | To have a strong bad smell. | Você está fedendo muito.You smell very bad. |
| Exemplo | The garbage in the corner began to reek after a few days. | After running all day, you stink of dragon! |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Colocações | reek of smoke, reek of alcohol, reek of decomposing matter, reek of sweat, reek of fish | stink of garbage, you smell bad, stink up the room, stink of sweat, have a foul odor |
| Antônimos | freshen, clean, sweeten | - |
| Erros comuns | Confused with 'reek' vs 'reeked'; 'reeked' is past tense., Using 'reek' without a preposition like 'of' for clarity., Mixing it up with similar sounding words like 'wreak'. | Misunderstanding 'stink' as only related to garbage., Using in formal settings where joking is inappropriate., Confusing with 'you smell like a dragon' which implies majesty instead of bad smell. |
| Notas de uso | Use 'reek' in neutral to slightly negative contexts. Avoid in formal writing as it may seem informal or overly strong. | Usado em conversas informais para dizer, de forma engraçada ou como um insulto, que alguém está com um cheiro muito ruim.Used in casual conversations to humorously or insultingly express that someone has a very bad odor. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Reek vs You stink of dragon
Qual é a diferença entre Reek e You stink of dragon?
Reek: To have a strong bad smell. You stink of dragon: You smell very bad.
Qual é mais formal: Reek e You stink of dragon?
Reek é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Reek e You stink of dragon?
Reek é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Reek: The garbage in the corner began to reek after a few days. You stink of dragon: After running all day, you stink of dragon!
Posso usar Reek e You stink of dragon de forma intercambiável?
Nem sempre. Reek e You stink of dragon são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.