Reek vs You stink of dragon

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Reek

Top 5000 (assez courant)

You stink of dragon

FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus formel: ReekLe plus courant: Reek
 ReekYou stink of dragon
Prononciation🇬🇧 //riːk//🇺🇸 //rik//🇬🇧 //juː stɪŋk əv ˈdræɡən//🇺🇸 //ju stɪŋk əv ˈdræɡən//
SensTo have a strong bad smell.Tu sens très mauvais.You smell very bad.
ExempleThe garbage in the corner began to reek after a few days.After running all day, you stink of dragon!
RegistreNeutreFamilier
FréquenceTop 5000 (assez courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)
Collocationsreek of smoke, reek of alcohol, reek of decomposing matter, reek of sweat, reek of fishstink of garbage, you smell bad, stink up the room, stink of sweat, have a foul odor
Antonymesfreshen, clean, sweeten-
Erreurs fréquentesConfused with 'reek' vs 'reeked'; 'reeked' is past tense., Using 'reek' without a preposition like 'of' for clarity., Mixing it up with similar sounding words like 'wreak'.Misunderstanding 'stink' as only related to garbage., Using in formal settings where joking is inappropriate., Confusing with 'you smell like a dragon' which implies majesty instead of bad smell.
Notes d'usageUse 'reek' in neutral to slightly negative contexts. Avoid in formal writing as it may seem informal or overly strong.Utilisé dans les conversations informelles pour exprimer de manière humoristique ou insultante que quelqu'un a une très mauvaise odeur.Used in casual conversations to humorously or insultingly express that someone has a very bad odor.

Vois-le dans de vrais extraits

Reek
You stink of dragon

Questions fréquentes : Reek vs You stink of dragon

Quelle est la différence entre Reek et You stink of dragon ?

Reek: To have a strong bad smell. You stink of dragon: You smell very bad.

Lequel est le plus formel : Reek et You stink of dragon ?

Reek est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Reek et You stink of dragon ?

Reek est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Reek: The garbage in the corner began to reek after a few days. You stink of dragon: After running all day, you stink of dragon!

Puis-je utiliser Reek et You stink of dragon de façon interchangeable ?

Pas toujours. Reek et You stink of dragon sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées