Reek vs Stink vs You stink of dragon

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Reek

Top 5000 (bastante comum)

Stink

Top 2000 (comum)

You stink of dragon

InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Stink
 ReekStinkYou stink of dragon
Pronúncia🇬🇧 //riːk//🇺🇸 //rik//🇬🇧 //stɪŋk//🇺🇸 //stɪŋk//🇬🇧 //juː stɪŋk əv ˈdræɡən//🇺🇸 //ju stɪŋk əv ˈdræɡən//
SignificadoTo have a strong bad smell.Cheirar muito mal.To smell very bad.Você está fedendo muito.You smell very bad.
ExemploThe garbage in the corner began to reek after a few days.The garbage can started to stink after a week.After running all day, you stink of dragon!
RegistroNeutroNeutroInformal
Quão comumTop 5000 (bastante comum)Top 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Colocaçõesreek of smoke, reek of alcohol, reek of decomposing matter, reek of sweat, reek of fishstink of, really stink, stink up, make things stink, stink to high heavenstink of garbage, you smell bad, stink up the room, stink of sweat, have a foul odor
Antônimosfreshen, clean, sweetensweet, fragrance, perfume-
Erros comunsConfused with 'reek' vs 'reeked'; 'reeked' is past tense., Using 'reek' without a preposition like 'of' for clarity., Mixing it up with similar sounding words like 'wreak'.Confused with 'stunk' - remember it's present tense., Using 'stink' with only a subject - needs an object., Mixing up with 'smell' - 'stink' is more negative.Misunderstanding 'stink' as only related to garbage., Using in formal settings where joking is inappropriate., Confusing with 'you smell like a dragon' which implies majesty instead of bad smell.
Notas de usoUse 'reek' in neutral to slightly negative contexts. Avoid in formal writing as it may seem informal or overly strong.Frequentemente usado informalmente. Pode se referir a maus cheiros ou situações desagradáveis. Evite em textos formais.Often used informally. Can refer to bad smells or unpleasant situations. Avoid in formal writing.Usado em conversas informais para dizer, de forma engraçada ou como um insulto, que alguém está com um cheiro muito ruim.Used in casual conversations to humorously or insultingly express that someone has a very bad odor.

Veja em clipes reais

Reek
Stink
You stink of dragon

Perguntas frequentes: Reek vs Stink vs You stink of dragon

Qual é a diferença entre Reek, Stink e You stink of dragon?

Reek: To have a strong bad smell. Stink: To smell very bad. You stink of dragon: You smell very bad.

Qual é mais comum: Reek, Stink e You stink of dragon?

Stink é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Reek: The garbage in the corner began to reek after a few days. Stink: The garbage can started to stink after a week. You stink of dragon: After running all day, you stink of dragon!

Posso usar Reek, Stink e You stink of dragon de forma intercambiável?

Nem sempre. Reek, Stink e You stink of dragon são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas