Obsess vs You think too much

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Obsess

Top 3000 (comum)C1verb

You think too much

InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: ObsessMais comum: You think too much
 ObsessYou think too much
Pronúncia🇬🇧 /["/əbˈses/","/əbˈsesɪz/","/əbˈsest/","/əbˈsesɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əbˈses/","/əbˈsesɪz/","/əbˈsest/","/əbˈsesɪŋ/"]/🇬🇧 //juː θɪŋk tuː mʌtʃ//🇺🇸 //ju θɪŋk tu mʌtʃ//
SignificadoPensar demais em algo.To think about something too much.You are overthinking things.
ExemploHe's obsessed by computers.You think too much about what others say.
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 3000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesobsess over, obsess about, obsess with, obsessive thoughts, obsessive behaviorthink too much about, think too much into, think too much of
Antônimosignore, neglectact decisively, be carefree
Erros comunsUsing 'obsess' without an object, e.g., 'I obsess.', Confusing 'obsess' with 'possess'., Using 'obsess' in an overly dramatic way when it could be more neutral.Saying 'you think too many' instead of 'too much', Using it with formal language, Confusing it with 'think too little'
Notas de usoUse 'obsess' na conversa do dia a dia ao discutir um forte interesse ou fixação em algo. Evite em contextos profissionais, a menos que esteja discutindo condições psicológicas.Use 'obsess' in everyday conversation when discussing strong interest or fixation on something. Avoid in professional contexts unless discussing psychological conditions.Use in casual conversations among friends or when someone is worrying unnecessarily. Avoid in professional contexts.

Veja em clipes reais

You think too much

Perguntas frequentes: Obsess vs You think too much

Qual é a diferença entre Obsess e You think too much?

Obsess: To think about something too much. You think too much: You are overthinking things.

Qual é mais formal: Obsess e You think too much?

Obsess é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Obsess e You think too much?

You think too much é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Obsess: He's obsessed by computers. You think too much: You think too much about what others say.

Posso usar Obsess e You think too much de forma intercambiável?

Nem sempre. Obsess e You think too much são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas