Obsess vs You think too much

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Obsess

Top 3000 (común)C1verb

You think too much

InformalTop 2000 (común)
Más formal: ObsessMás común: You think too much
 ObsessYou think too much
Pronunciación🇬🇧 /["/əbˈses/","/əbˈsesɪz/","/əbˈsest/","/əbˈsesɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əbˈses/","/əbˈsesɪz/","/əbˈsest/","/əbˈsesɪŋ/"]/🇬🇧 //juː θɪŋk tuː mʌtʃ//🇺🇸 //ju θɪŋk tu mʌtʃ//
SignificadoPensar demasiado en algo.To think about something too much.You are overthinking things.
EjemploHe's obsessed by computers.You think too much about what others say.
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRC1-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesobsess over, obsess about, obsess with, obsessive thoughts, obsessive behaviorthink too much about, think too much into, think too much of
Antónimosignore, neglectact decisively, be carefree
Errores comunesUsing 'obsess' without an object, e.g., 'I obsess.', Confusing 'obsess' with 'possess'., Using 'obsess' in an overly dramatic way when it could be more neutral.Saying 'you think too many' instead of 'too much', Using it with formal language, Confusing it with 'think too little'
Notas de usoUsa 'obsesionarse' en conversaciones cotidianas cuando hables de un gran interés o fijación en algo. Evita usarlo en contextos profesionales a menos que hables de condiciones psicológicas.Use 'obsess' in everyday conversation when discussing strong interest or fixation on something. Avoid in professional contexts unless discussing psychological conditions.Use in casual conversations among friends or when someone is worrying unnecessarily. Avoid in professional contexts.

Míralo en clips reales

You think too much

Preguntas frecuentes: Obsess vs You think too much

¿Cuál es la diferencia entre Obsess y You think too much?

Obsess: To think about something too much. You think too much: You are overthinking things.

¿Cuál es más formal: Obsess y You think too much?

Obsess es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Obsess y You think too much?

You think too much es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Obsess: He's obsessed by computers. You think too much: You think too much about what others say.

¿Puedo usar Obsess y You think too much indistintamente?

No siempre. Obsess y You think too much están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas