Like vs Love

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Like

Bloco de alta frequênciaA1preposition

Love

Bloco de alta frequênciaA1noun
 LikeLove
Pronúncia🇬🇧 /["/laɪk/"]/🇺🇸 /["/laɪk/"]/🇬🇧 /["/lʌv/"]/🇺🇸 /["/lʌv/"]/
Significadocurtir ou ficar satisfeito com algoto enjoy or be pleased by somethingUm forte sentimento de afeto profundo por alguém ou algo.A strong feeling of deep affection for someone or something.
ExemploI like chocolate ice cream.I have a deep love for music.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumBloco de alta frequênciaBloco de alta frequência
Nível CEFRA1A1
Classe gramaticalprepositionnoun
Colocaçõeslike to eat, like a friend, like doing, like music, like the weatherall-consuming, burning, deep, feel, have, experience, bloom, blossom, grow, affair, triangle, life, for love, out of love, in love, an act of love, deeply in love, madly in love, all-consuming, burning, deep, feel, have, experience, bloom, blossom, grow, affair, triangle, life, for love, out of love, in love, an act of love, deeply in love, madly in love, all-consuming, burning, deep, feel, have, experience, bloom, blossom, grow, affair, triangle, life, for love, out of love, in love, an act of love, deeply in love, madly in love, all-consuming, burning, deep, feel, have, experience, bloom, blossom, grow, affair, triangle, life, for love, out of love, in love, an act of love, deeply in love, madly in love
Antônimosdislike, hate, detesthate, dislike
Erros comunsOmitting the object, e.g. 'I like' instead of 'I like pizza'., Using 'like' in place of 'such as' when giving examples., Confusing 'like' with 'as' in comparative sentences.Mixing up 'love' with 'like' — 'love' is stronger than 'like'., Using 'love' as a noun without a context — make sure to clarify what you love., Confusing romantic love with familial love — the context can change the meaning.
Notas de usoUsado para expressar prazer ou preferência. Pode ser informal em conversas casuais, mas também é adequado para situações formais. Evite usar em escrita ou discursos muito formais.Used to express enjoyment or preference. Can be informal in casual conversations, but it's also suitable for formal situations. Avoid using in very formal writing or speeches.Usado em contextos românticos e platônicos. Evite usar em situações excessivamente formais. Também pode ser usado em conversas casuais para expressar gostar de algo (por exemplo, 'Eu amo pizza').Used in both romantic and platonic contexts. Avoid using in overly formal situations. It can also be used in casual conversations to express liking something (e.g., 'I love pizza').

Veja em clipes reais

Like
Love

Perguntas frequentes: Like vs Love

Qual é a diferença entre Like e Love?

Like: to enjoy or be pleased by something Love: A strong feeling of deep affection for someone or something.

Like e Love estão no mesmo nível CEFR?

Like: A1, Love: A1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Like e Love?

Like: preposition, Love: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Like: I like chocolate ice cream. Love: I have a deep love for music.

Posso usar Like e Love de forma intercambiável?

Nem sempre. Like e Love são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas