Like this vs Such

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Like this

Top 5000 (bastante comum)

Such

Top 1000 (muito comum)A1
Mais comum: Such
 Like thisSuch
Pronúncia🇬🇧 //laɪk ðɪs//🇺🇸 //laɪk ðɪs//🇬🇧 /["/sʌtʃ/"]/🇺🇸 /["/sʌtʃ/"]/
SignificadoConcordar ou gostar de algo.To agree with or enjoy something.used to show the degree or quality of something
ExemploI really like this new restaurant downtown.I have never seen such a beautiful sunset.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 5000 (bastante comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A1
Colocaçõeslike this one, like this idea, do it like thissuch a shame, such as, such things, such effort
Antônimos-different, other
Erros comunsUsing 'like this' without a clear reference., Confusing it with 'such as' in formal writing., Overusing in professional settings.Mixing up 'such' with 'so' — 'such' modifies nouns, while 'so' modifies adjectives., 'Such' is often overused, leading to awkward sentences., Using 'such' without 'a' or 'an' when needed.
Notas de usoUsado em conversas casuais para expressar concordância ou aprovação. Pode não ser apropriado em contextos muito formais.Used in casual conversations to express agreement or approval. May not be appropriate in very formal contexts.Used to emphasize a particular quality. Works well in writing and speaking but avoid in very formal settings where precision is needed.

Veja em clipes reais

Like this

Perguntas frequentes: Like this vs Such

Qual é a diferença entre Like this e Such?

Like this: To agree with or enjoy something. Such: used to show the degree or quality of something

Qual é mais comum: Like this e Such?

Such é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Like this: I really like this new restaurant downtown. Such: I have never seen such a beautiful sunset.

Posso usar Like this e Such de forma intercambiável?

Nem sempre. Like this e Such são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas