Lease vs Let
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Lease
Top 2000 (comum)
Let
Top 1000 (muito comum)A1verb
Mais comum: Let
| Lease | Let | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //liːs//🇺🇸 //liːs// | 🇬🇧 /["/let/","/lets/","/ˈletɪŋ/"]/🇺🇸 /["/let/","/lets/","/ˈletɪŋ/"]/ |
| Significado | Alugar algo por um tempo específico.To rent something for a specific time. | permitir que alguém faça algoto allow someone to do something |
| Exemplo | They decided to lease a new apartment in the city. | Let me help you with that bag. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | A1 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | lease agreement, renew a lease, commercial lease, residential lease, lease terms | let me know, let it go, let someone down, let the cat out of the bag, let off steam |
| Antônimos | own, purchase | forbid, prevent, stop |
| Erros comuns | Confusing lease with 'lise' or 'leasehold', which have distinct meanings., Omitting details about the duration or conditions of the lease when discussing., Incorrectly using 'lease' as a noun and verb interchangeably. | 'Let' vs 'let's': Confusing 'let' (permission) with 'let's' (suggestion)., Incorrect verb form: Forgetting to use the base form after 'let'., Using 'let' with a subject: Say 'let him go' instead of 'let him to go'. |
| Notas de uso | Usado em contextos formais, muitas vezes em situações de negócios ou legais. Evite em conversas casuais, a menos que se refira a propriedade ou equipamento. Seja claro sobre a duração e os termos ao usar.Used in formal contexts, often in business or legal situations. Avoid in casual conversation unless referring to property or equipment. Be clear about the duration and terms when using. | Use 'let' para dar permissão. É apropriado em contextos formais e informais, mas mais comum na fala do dia a dia do que na escrita formal.Use 'let' when giving permission. It's appropriate in both formal and informal contexts, but more common in everyday speech than formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Lease vs Let
Qual é a diferença entre Lease e Let?
Lease: To rent something for a specific time. Let: to allow someone to do something
Qual é mais comum: Lease e Let?
Let é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Lease: They decided to lease a new apartment in the city. Let: Let me help you with that bag.
Posso usar Lease e Let de forma intercambiável?
Nem sempre. Lease e Let são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.