Lease vs Let
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Lease
Top 2.000 (häufig)
Let
Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
Am häufigsten: Let
| Lease | Let | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //liːs//🇺🇸 //liːs// | 🇬🇧 /["/let/","/lets/","/ˈletɪŋ/"]/🇺🇸 /["/let/","/lets/","/ˈletɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | Etwas für eine bestimmte Zeit mieten.To rent something for a specific time. | jemandem erlauben, etwas zu tunto allow someone to do something |
| Beispiel | They decided to lease a new apartment in the city. | Let me help you with that bag. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A1 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | lease agreement, renew a lease, commercial lease, residential lease, lease terms | let me know, let it go, let someone down, let the cat out of the bag, let off steam |
| Antonyme | own, purchase | forbid, prevent, stop |
| Häufige Fehler | Confusing lease with 'lise' or 'leasehold', which have distinct meanings., Omitting details about the duration or conditions of the lease when discussing., Incorrectly using 'lease' as a noun and verb interchangeably. | 'Let' vs 'let's': Confusing 'let' (permission) with 'let's' (suggestion)., Incorrect verb form: Forgetting to use the base form after 'let'., Using 'let' with a subject: Say 'let him go' instead of 'let him to go'. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird oft in formellen, geschäftlichen oder rechtlichen Zusammenhängen verwendet. Im lockeren Gespräch eher vermeiden, es sei denn, es geht um Immobilien oder Ausrüstung. Bei der Verwendung die Dauer und die Bedingungen klar angeben.Used in formal contexts, often in business or legal situations. Avoid in casual conversation unless referring to property or equipment. Be clear about the duration and terms when using. | Verwende 'let', wenn du Erlaubnis erteilst. Es ist sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten angemessen, aber im alltäglichen Sprachgebrauch häufiger als in der formellen Schriftsprache.Use 'let' when giving permission. It's appropriate in both formal and informal contexts, but more common in everyday speech than formal writing. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Lease vs Let
Was ist der Unterschied zwischen Lease und Let?
Lease: To rent something for a specific time. Let: to allow someone to do something
Was ist häufiger: Lease und Let?
Let ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Lease: They decided to lease a new apartment in the city. Let: Let me help you with that bag.
Kann ich Lease und Let austauschbar verwenden?
Nicht immer. Lease und Let sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.