Inquiry vs Requests

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Inquiry

Top 3000 (comum)B2noun

Requests

Top 5000 (bastante comum)
Mais comum: Inquiry
 InquiryRequests
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪnˈkwaɪəri/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnkwəri//ɪnˈkwaɪəri/"]/🇬🇧 //rɪˈkwɛsts//🇺🇸 //rɪˈkwɛsts//
SignificadoUma pergunta ou um pedido de informação sobre algo.A question or asking about something.Pedir algo educadamente.Asking for something politely.
ExemploThe teacher encouraged an inquiry into the reasons behind climate change.She made several requests for more information about the project.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 5000 (bastante comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesmake an inquiry, conduct an inquiry, primary inquiry, formal inquiry, inquiry processmake requests, submit requests, respond to requests, urgent requests, formal requests
Antônimosanswer, responseoffers, gives, propositions
Erros comunsUsed incorrectly as 'inquiries' instead of 'inquiry' when talking about one question., Confused with 'enquiry'; remember 'inquiry' is more formal., Not using 'make' to form the phrase 'make an inquiry'.Confused with 'require' - 'require' indicates a necessity, not a polite ask., Using 'request' in plural unnecessarily - 'requests' is used generally, not typically countable., Omitting 'for' when mentioning what is asked - 'make requests for...' is correct.
Notas de usoUse 'inquérito' ou 'investigação' em situações formais, como em contextos de negócios ou acadêmicos, não em conversas casuais. É adequado para pedir informações ou esclarecimentos.Use 'inquiry' in formal situations like business or academic contexts, not in casual conversations. It’s suitable for asking for information or clarification.Use 'pedidos' quando estiver pedindo informações ou favores. É apropriado tanto em contextos formais quanto informais, embora pedidos mais formais possam usar frases como 'Gostaria de solicitar...'. Evite usar em situações muito casuais onde um simples 'você pode...' pode ser suficiente.Use 'requests' when asking for information or favors. It is appropriate in both formal and informal contexts, though more formal requests may use phrases like 'I would like to request...'. Avoid using in very casual settings where a simple 'can you...' might suffice.

Veja em clipes reais

Requests

Perguntas frequentes: Inquiry vs Requests

Qual é a diferença entre Inquiry e Requests?

Inquiry: A question or asking about something. Requests: Asking for something politely.

Qual é mais comum: Inquiry e Requests?

Inquiry é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Inquiry: The teacher encouraged an inquiry into the reasons behind climate change. Requests: She made several requests for more information about the project.

Posso usar Inquiry e Requests de forma intercambiável?

Nem sempre. Inquiry e Requests são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas