Inquiry vs Requests

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Inquiry

Top 3.000 (häufig)B2noun

Requests

Top 5.000 (recht häufig)
Am häufigsten: Inquiry
 InquiryRequests
Aussprache🇬🇧 /["/ɪnˈkwaɪəri/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnkwəri//ɪnˈkwaɪəri/"]/🇬🇧 //rɪˈkwɛsts//🇺🇸 //rɪˈkwɛsts//
BedeutungEine Frage oder das Nachfragen nach etwas.A question or asking about something.Höflich um etwas bitten.Asking for something politely.
BeispielThe teacher encouraged an inquiry into the reasons behind climate change.She made several requests for more information about the project.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 5.000 (recht häufig)
CEFR-NiveauB2-
Wortartnoun
Kollokationenmake an inquiry, conduct an inquiry, primary inquiry, formal inquiry, inquiry processmake requests, submit requests, respond to requests, urgent requests, formal requests
Antonymeanswer, responseoffers, gives, propositions
Häufige FehlerUsed incorrectly as 'inquiries' instead of 'inquiry' when talking about one question., Confused with 'enquiry'; remember 'inquiry' is more formal., Not using 'make' to form the phrase 'make an inquiry'.Confused with 'require' - 'require' indicates a necessity, not a polite ask., Using 'request' in plural unnecessarily - 'requests' is used generally, not typically countable., Omitting 'for' when mentioning what is asked - 'make requests for...' is correct.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'Anfrage' oder 'Untersuchung' in formellen Situationen wie im geschäftlichen oder akademischen Kontext, nicht in lockeren Gesprächen. Es eignet sich zum Einholen von Informationen oder zur Klärung.Use 'inquiry' in formal situations like business or academic contexts, not in casual conversations. It’s suitable for asking for information or clarification.Benutze 'Anfragen' oder 'Bitten', wenn du um Informationen oder Gefallen bittest. Es passt sowohl in formelle als auch informelle Situationen, wobei formellere Bitten oft Formulierungen wie 'Ich möchte anfragen...' verwenden. Vermeide es in sehr lockeren Situationen, wo ein einfaches 'kannst du...' ausreicht.Use 'requests' when asking for information or favors. It is appropriate in both formal and informal contexts, though more formal requests may use phrases like 'I would like to request...'. Avoid using in very casual settings where a simple 'can you...' might suffice.

Sieh es in echten Clips

Requests

Häufige Fragen: Inquiry vs Requests

Was ist der Unterschied zwischen Inquiry und Requests?

Inquiry: A question or asking about something. Requests: Asking for something politely.

Was ist häufiger: Inquiry und Requests?

Inquiry ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Inquiry: The teacher encouraged an inquiry into the reasons behind climate change. Requests: She made several requests for more information about the project.

Kann ich Inquiry und Requests austauschbar verwenden?

Nicht immer. Inquiry und Requests sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche