I'm joking vs Just kidding
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
I'm joking
InformalTop 2000 (comum)
Just kidding
InformalTop 2000 (comum)
| I'm joking | Just kidding | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //aɪm ˈdʒoʊ.kɪŋ//🇺🇸 //aɪm ˈdʒoʊ.kɪŋ// | 🇬🇧 //dʒʌst ˈkɪdɪŋ//🇺🇸 //dʒʌst ˈkɪdɪŋ// |
| Significado | Não estou falando sério; estou dizendo algo engraçado.I am not serious; I am saying something funny. | Eu não quis dizer o que acabei de falar.I didn't mean what I just said. |
| Exemplo | I can't believe you thought I was serious! I’m joking. | I really thought you were serious about that! Oh wait, you were just kidding. |
| Registro | Informal | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | make a joke, lighten the mood, playfully teasing, not serious, tell a joke | just kidding around, just kidding, right?, don't take it seriously |
| Antônimos | - | seriously, no joke, for real, honestly |
| Erros comuns | Used too seriously when it's meant to be light-hearted., Confused with 'I'm serious' which has the opposite meaning. | Using in formal situations., Confusing with 'just joking'., Overusing can make it sound insincere. |
| Notas de uso | Usado casualmente em conversas para aliviar o clima após uma declaração séria. Evite em ambientes formais.Used casually in conversations to lighten the mood after a serious statement. Avoid in formal settings. | Usado para aliviar o clima depois de uma declaração séria ou surpreendente. Melhor para conversas casuais; evite em contextos formais.Used to lighten the mood after a serious or surprising statement. Best for casual conversations; avoid in formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: I'm joking vs Just kidding
Qual é a diferença entre I'm joking e Just kidding?
I'm joking: I am not serious; I am saying something funny. Just kidding: I didn't mean what I just said.
Pode mostrar um exemplo de cada?
I'm joking: I can't believe you thought I was serious! I’m joking. Just kidding: I really thought you were serious about that! Oh wait, you were just kidding.
Posso usar I'm joking e Just kidding de forma intercambiável?
Nem sempre. I'm joking e Just kidding são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.