Hurry vs Make haste vs Rush

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Hurry

Top 1000 (muito comum)B1verb

Make haste

Acima de 10.000 (menos comum)

Rush

Top 1000 (muito comum)B2verb
 HurryMake hasteRush
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈhʌri/","/ˈhʌriz/","/ˈhʌrid/","/ˈhʌriɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈhɜːri/","/ˈhɜːriz/","/ˈhɜːrid/","/ˈhɜːriɪŋ/"]/🇬🇧 //meɪk heɪst//🇺🇸 //meɪk heɪst//🇬🇧 /["/rʌʃ/","/ˈrʌʃɪz/","/rʌʃt/","/ˈrʌʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rʌʃ/","/ˈrʌʃɪz/","/rʌʃt/","/ˈrʌʃɪŋ/"]/
SignificadoIr rápido ou fazer alguém ir rápido.To go fast or make someone go fast.To hurry or go quickly.Mover-se rapidamente ou apressar-se.to move quickly or hurry
ExemploYou need to hurry if you want to catch the bus.We must **make haste** if we want to catch the last train.I had to rush to the station to catch my train before it left.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB1-B2
Classe gramaticalverbverb
Colocaçõeshurry up, in a hurry, hurry home, hurry along, hurry to finishmake haste slowly, make haste to, make haste and doheadlong, madly, quickly, along, from, into, come rushing, go rushing, rush to somebody’s rescue, headlong, madly, quickly, along, from, into, come rushing, go rushing, rush to somebody’s rescue
Antônimosdelay, slow, pause-slow, dawdle, linger
Erros comunsConfusing 'hurry' with 'rush' in different contexts., Using 'hurry' without an object when one is needed., Mispronouncing 'hurry' as if it has two syllables.Confused with 'make waste' - they are different expressions., Using in very informal settings where it sounds out of place., Forgetting to use it in the imperative form when commanding someone to hurry.Incorrectly using 'rush' as a noun without an article when needed., Using 'rushed' as a present tense instead of the correct form., Confusing 'rush' with 'push' in the context of moving quickly.
Notas de usoUse 'apressar-se' quando precisar agir rapidamente. É adequado para todos os tipos de comunicação, mas evite em contextos muito formais.Use 'hurry' when you need to act quickly. It's suitable for all types of communication but avoid it in very formal contexts.Use 'make haste' in slightly formal contexts or literary settings. It may sound old-fashioned in casual conversation.Comumente usado quando se fala sobre a necessidade de se apressar, como pegar um ônibus. Evite em situações muito formais.Commonly used when talking about a need to hurry, like catching a bus. Avoid in very formal situations.

Veja em clipes reais

Hurry
Make haste

Perguntas frequentes: Hurry vs Make haste vs Rush

Qual é a diferença entre Hurry, Make haste e Rush?

Hurry: To go fast or make someone go fast. Make haste: To hurry or go quickly. Rush: to move quickly or hurry

Qual é mais avançada: Hurry, Make haste e Rush?

Rush é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Hurry: You need to hurry if you want to catch the bus. Make haste: We must **make haste** if we want to catch the last train. Rush: I had to rush to the station to catch my train before it left.

Posso usar Hurry, Make haste e Rush de forma intercambiável?

Nem sempre. Hurry, Make haste e Rush são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.