Ground vs Lands

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Ground

Top 2000 (comum)A2noun

Lands

Top 1000 (muito comum)
Mais comum: Lands
 GroundLands
Pronúncia🇬🇧 /["/ɡraʊnd/"]/🇺🇸 /["/ɡraʊnd/"]/🇬🇧 //lændz//🇺🇸 //lændz//
SignificadoA superfície sólida da Terra.The solid surface of the Earth.a parte sólida da Terra, não águathe solid part of the Earth, not water
ExemploThe children played on the ground during recess.The conservation project aims to protect endangered lands.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRA2-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesfirm, hard, solid, fall to, hit, strike, level, forces, troops, the ground beneath somebody’s feet, above ground, below ground, in the ground, high, low, open, patch, piece, cricket, football, rugby, at a/​the ground, inside a/​the ground, burial, dumping, camp, at a/​the ground, in a/​the ground, firm, hard, solid, fall to, hit, strike, level, forces, troops, the ground beneath somebody’s feet, above ground, below ground, in the ground, extensive, large, castle, be set in, have, cross, in the grounds (of), on the grounds (of), familiar, home, old, cover, go over, tread, on… ground, break new ground, hold your ground, stand your ground, good, reasonable, strong, have, be, give (somebody), on… grounds, on the grounds of, ground for, burial, dumping, camp, at a/​the ground, in a/​the groundprotected lands, fertile lands, remote lands
Antônimossky, ceilingsky, sea
Erros comunsConfused with 'earth' when referring to soil., Using 'ground' as a verb in the wrong context.Confused with 'landed' as the past tense of land, Using 'lands' for water bodies
Notas de usoUse 'chão' ou 'terra' em contextos relacionados a áreas externas ou à superfície da Terra. Evite usar em escrita muito formal, pois 'superfície' pode ser mais adequado.Use 'ground' in contexts related to outdoor areas or the Earth's surface. Avoid using it in very formal writing, as 'surface' may be more suitable.Use 'terras' ao discutir áreas geográficas ou regiões. Evite usá-lo em escrita muito formal.Use ‘lands’ when discussing geographical areas or regions. Avoid using it in very formal writing.

Veja em clipes reais

Ground
Lands

Perguntas frequentes: Ground vs Lands

Qual é a diferença entre Ground e Lands?

Ground: The solid surface of the Earth. Lands: the solid part of the Earth, not water

Qual é mais comum: Ground e Lands?

Lands é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Ground: The children played on the ground during recess. Lands: The conservation project aims to protect endangered lands.

Posso usar Ground e Lands de forma intercambiável?

Nem sempre. Ground e Lands são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas