Ground vs Lands

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Ground

Top 2000 (comune)A2noun

Lands

Top 1000 (molto comune)
Più comune: Lands
 GroundLands
Pronuncia🇬🇧 /["/ɡraʊnd/"]/🇺🇸 /["/ɡraʊnd/"]/🇬🇧 //lændz//🇺🇸 //lændz//
SignificatoLa superficie solida della Terra.The solid surface of the Earth.la parte solida della Terra, non l'acquathe solid part of the Earth, not water
EsempioThe children played on the ground during recess.The conservation project aims to protect endangered lands.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFRA2-
Categoria grammaticalenoun
Collocazionifirm, hard, solid, fall to, hit, strike, level, forces, troops, the ground beneath somebody’s feet, above ground, below ground, in the ground, high, low, open, patch, piece, cricket, football, rugby, at a/​the ground, inside a/​the ground, burial, dumping, camp, at a/​the ground, in a/​the ground, firm, hard, solid, fall to, hit, strike, level, forces, troops, the ground beneath somebody’s feet, above ground, below ground, in the ground, extensive, large, castle, be set in, have, cross, in the grounds (of), on the grounds (of), familiar, home, old, cover, go over, tread, on… ground, break new ground, hold your ground, stand your ground, good, reasonable, strong, have, be, give (somebody), on… grounds, on the grounds of, ground for, burial, dumping, camp, at a/​the ground, in a/​the groundprotected lands, fertile lands, remote lands
Contrarisky, ceilingsky, sea
Errori comuniConfused with 'earth' when referring to soil., Using 'ground' as a verb in the wrong context.Confused with 'landed' as the past tense of land, Using 'lands' for water bodies
Note d'usoUsa 'terra' o 'suolo' in contesti legati ad aree esterne o alla superficie terrestre. Evita di usarlo in scritti molto formali, poiché 'superficie' potrebbe essere più appropriato.Use 'ground' in contexts related to outdoor areas or the Earth's surface. Avoid using it in very formal writing, as 'surface' may be more suitable.Usa 'terre' quando parli di aree geografiche o regioni. Evita di usarlo in scritti molto formali.Use ‘lands’ when discussing geographical areas or regions. Avoid using it in very formal writing.

Guardalo in clip reali

Ground
Lands

Domande frequenti: Ground vs Lands

Qual è la differenza tra Ground e Lands?

Ground: The solid surface of the Earth. Lands: the solid part of the Earth, not water

Quale è più comune: Ground e Lands?

Lands è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Ground: The children played on the ground during recess. Lands: The conservation project aims to protect endangered lands.

Posso usare Ground e Lands in modo intercambiabile?

Non sempre. Ground e Lands sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati