Extraordinary vs You're one in a million

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Extraordinary

Top 2000 (comum)B2adjective

You're one in a million

InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: ExtraordinaryMais comum: Extraordinary
 ExtraordinaryYou're one in a million
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪkˈstrɔːdnri/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstrɔːrdəneri/"]/🇬🇧 //jʊə(r) wʌn ɪn ə ˈmɪljən//🇺🇸 //jʊr wʌn ɪn ə ˈmɪljən//
Significadovery unusual or remarkableYou are very special or unique.
ExemploHer performance was nothing short of extraordinary, captivating the entire audience.To me, you're one in a million and I appreciate you every day.
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesappear, be, feel, most, really, trulyone in a million person, feel like one in a million, become one in a million, find someone who's one in a million, consider someone one in a million
Antônimosordinary, common, usual-
Erros comunsConfused with 'ordinary', thinking they are similar., Using inappropriately in very casual chats; feels too formal., Mispronouncing the word, especially the 'extra-' part.Using it in overly formal situations., Translating directly into other languages without context., Mistaking it for a literal phrase about quantity.
Notas de usoUse 'extraordinary' to describe something very special or impressive. It's suitable for both formal and informal contexts, but try to avoid it in everyday casual conversations.Used to express appreciation or admiration for someone's uniqueness. Best for casual conversations; avoid in formal settings.

Veja em clipes reais

You're one in a million

Perguntas frequentes: Extraordinary vs You're one in a million

Qual é a diferença entre Extraordinary e You're one in a million?

Extraordinary: very unusual or remarkable You're one in a million: You are very special or unique.

Qual é mais formal: Extraordinary e You're one in a million?

Extraordinary é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Extraordinary e You're one in a million?

Extraordinary é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Extraordinary: Her performance was nothing short of extraordinary, captivating the entire audience. You're one in a million: To me, you're one in a million and I appreciate you every day.

Posso usar Extraordinary e You're one in a million de forma intercambiável?

Nem sempre. Extraordinary e You're one in a million são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas