Eliminate vs Throw out all the other evidence

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Eliminate

Top 2000 (comum)B2verb

Throw out all the other evidence

Top 5000 (bastante comum)
Mais comum: Eliminate
 EliminateThrow out all the other evidence
Pronúncia🇬🇧 //ɪˈlɪmɪneɪt//🇺🇸 //ɪˈlɪməˌneɪt//🇬🇧 //θrəʊ aʊt ɔːl ði ˈʌðə ˈɛvɪdəns//🇺🇸 //θroʊ aʊt ɔl ði ˈʌðər ˈɛvɪdəns//
SignificadoAcabar completamente com alguma coisa.To completely get rid of something.remove everything else that proves something
ExemploWe need to eliminate unnecessary expenses to save money.In the meeting, the lawyer said to throw out all the other evidence.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 5000 (bastante comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõeseliminate risks, eliminate competition, eliminate errors, eliminate wastethrow out evidence, throw out information, throw out facts
Antônimosretain, keep, maintainretain evidence, keep, preserve
Erros comunsConfusing with 'limit' - eliminating means to remove completely., Using 'eliminate' intransitively without an object., Overusing in casual speech instead of simpler terms like 'remove'.Confused with 'throw away' - both mean discard but used differently, Omitting 'the other evidence' and using just 'throw out the evidence', Using it in positive contexts like 'throw out good evidence'
Notas de usoUse 'eliminar' em contextos formais e neutros, como em textos ou apresentações. Evite em conversas muito informais.Use 'eliminate' in formal and neutral contexts, like in writing or presentations. Avoid in very casual conversations.Use in contexts where something needs to be discarded; avoid in formal legal language.

Veja em clipes reais

Throw out all the other evidence

Perguntas frequentes: Eliminate vs Throw out all the other evidence

Qual é a diferença entre Eliminate e Throw out all the other evidence?

Eliminate: To completely get rid of something. Throw out all the other evidence: remove everything else that proves something

Qual é mais comum: Eliminate e Throw out all the other evidence?

Eliminate é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Eliminate: We need to eliminate unnecessary expenses to save money. Throw out all the other evidence: In the meeting, the lawyer said to throw out all the other evidence.

Posso usar Eliminate e Throw out all the other evidence de forma intercambiável?

Nem sempre. Eliminate e Throw out all the other evidence são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas