Disclose vs Leak
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Disclose
FormalTop 3000 (comum)C1verb
Leak
Top 1000 (muito comum)C1verb
Mais formal: DiscloseMais comum: Leak
| Disclose | Leak | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //dɪsˈkləʊz//🇺🇸 //dɪsˈkloʊz// | 🇬🇧 /["/liːk/","/liːks/","/liːkt/","/ˈliːkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/liːk/","/liːks/","/liːkt/","/ˈliːkɪŋ/"]/ |
| Significado | To make something known or public | When a liquid or gas comes out of something that should hold it in. |
| Exemplo | The company decided to disclose its financial results to the public. | The pipe started to leak after the heavy rain caused the ground to shift. |
| Registro | Formal | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | C1 | C1 |
| Classe gramatical | verb | verb |
| Colocações | disclose information, disclose a secret, disclose details | badly, slightly, badly, slightly, carefully, deliberately, widely, from, to |
| Antônimos | conceal, hide | seal, stop, plug |
| Erros comuns | Confused with 'clothe' - 'disclose' does not involve clothing., Incorrect verb form - using 'discloser' instead of 'disclose'. | Confused with 'leech' which means to drain resources., Using 'leak' in situations where 'spillage' would be more appropriate., Omitting the object when saying something has leaked. |
| Notas de uso | Used primarily in formal contexts, such as legal or business environments. Avoid in casual conversation. | Used in various contexts, from appliances to emotions. Avoid using in very formal discussions unless necessary. |
Perguntas frequentes: Disclose vs Leak
Qual é a diferença entre Disclose e Leak?
Disclose: To make something known or public Leak: When a liquid or gas comes out of something that should hold it in.
Qual é mais formal: Disclose e Leak?
Disclose é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Disclose e Leak?
Leak é a mais comum no inglês do dia a dia.
Disclose e Leak estão no mesmo nível CEFR?
Disclose: C1, Leak: C1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Disclose e Leak?
Disclose: verb, Leak: verb.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Disclose: The company decided to disclose its financial results to the public. Leak: The pipe started to leak after the heavy rain caused the ground to shift.
Posso usar Disclose e Leak de forma intercambiável?
Nem sempre. Disclose e Leak são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.