Cost vs That made it a hundred bucks vs Worth

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Cost

Top 1000 (muito comum)A1noun

That made it a hundred bucks

Acima de 10.000 (menos comum)

Worth

Top 1000 (muito comum)B1adjective
 CostThat made it a hundred bucksWorth
Pronúncia🇬🇧 /["/kɒst/"]/🇺🇸 /["/kɔːst/"]/🇬🇧 //ðæt meɪd ɪt ə ˈhʌndrəd bʌks//🇺🇸 //ðæt meɪd ɪt ə ˈhʌndrəd bʌks//🇬🇧 /["/wɜːθ/"]/🇺🇸 /["/wɜːrθ/"]/
SignificadoA quantia de dinheiro necessária para comprar algo.The amount of money needed to buy something.Isso custou cem dólares.That cost a hundred dollars.o valor ou a importância de algothe value or importance of something
ExemploThe cost of the new car is very high.I bought the concert tickets, and that made it a hundred bucks total.This painting is worth a lot of money.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRA1-B1
Classe gramaticalnounadjective
Colocaçõesconsiderable, high, enormous, carry, have, bear, escalate, go up, increase, reduction, savings, increase, at a cost of, cost to, an increase in cost, a reduction in cost, at great cost, considerable, enormous, great, incur, pay, increase, be associated, be involved, escalate, considerable, enormous, great, outweigh, suffer, count, at cost (to), at a cost (to), at the cost of, costs and benefits, at all costs, at any cost, court, legal, administrative, incur, pay, be awardedmade it expensive, cost a hundred bucks, priced at a hundred bucksbe, prove, become, really, well, certainly, to, be, prove, become, really, well, certainly, to, be, prove, become, really, well, certainly, to
Antônimosfree, no cost-worthless, valueless
Erros comunsUsing 'cost' in past tense improperly, like 'costed'., Confusing 'cost' with 'price' in terms of usage., Omitting the amount, e.g., saying 'This costs...' without stating the price.Confusing 'bucks' with 'pounds' in British contexts., Saying 'made it one hundred bucks' instead of 'a hundred bucks'., Using the phrase in overly formal situations.Using 'worth' without specifying what is being valued., Confusing 'worth' with 'valuable'., Incorrectly placing 'worth' before the amount, like 'worth 50 dollars'.
Notas de usoUse 'custo' para descrever o preço de bens ou serviços. É apropriado tanto na linguagem falada quanto na escrita, mas evite usá-lo em contextos muito formais onde termos mais específicos podem ser preferidos.Use 'cost' to describe the price of goods or services. It’s appropriate in both spoken and written language, but avoid using it in very formal contexts where more specific terms might be preferred.Comumente usado em ambientes informais ao discutir despesas ou preços. Evite em escrita formal.Commonly used in informal settings when discussing expenses or prices. Avoid in formal writing.Use 'worth' para falar sobre valor, muitas vezes em contextos relacionados a dinheiro (ex: 'Esta pintura vale 500 dólares'). Evite usar 'worth' com conceitos não quantificáveis como tempo ou esforço.Use 'worth' when discussing value, often with money-related contexts (e.g., 'This painting is worth $500'). Avoid using 'worth' with non-quantifiable concepts like time or effort.

Veja em clipes reais

Cost
That made it a hundred bucks

Perguntas frequentes: Cost vs That made it a hundred bucks vs Worth

Qual é a diferença entre Cost, That made it a hundred bucks e Worth?

Cost: The amount of money needed to buy something. That made it a hundred bucks: That cost a hundred dollars. Worth: the value or importance of something

Qual é mais avançada: Cost, That made it a hundred bucks e Worth?

Worth é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Cost: The cost of the new car is very high. That made it a hundred bucks: I bought the concert tickets, and that made it a hundred bucks total. Worth: This painting is worth a lot of money.

Posso usar Cost, That made it a hundred bucks e Worth de forma intercambiável?

Nem sempre. Cost, That made it a hundred bucks e Worth são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas