Confirm vs Make sure to feed him
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Confirm
Top 2000 (comum)B1verb
Make sure to feed him
Top 2000 (comum)
| Confirm | Make sure to feed him | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //kənˈfɜːm//🇺🇸 //kənˈfɜrm// | 🇬🇧 //meɪk ʃʊə tə fiːd hɪm//🇺🇸 //meɪk ʃʊr tə fid hɪm// |
| Significado | Dizer que algo é verdade ou ter certeza disso.To say that something is true or to make sure of it. | Verifique se ele comeu.Check that he gets food. |
| Exemplo | Can you confirm the time for the meeting tomorrow? | Make sure to feed him at the right time every day. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | confirm a reservation, confirm an appointment, confirm information, confirm a hypothesis, confirm results | make sure to check, make sure you do, make sure it's done |
| Antônimos | deny, disprove, reject | - |
| Erros comuns | Confused with 'affirm' which is more formal., Using 'confirm' without an object in sentences., Incorrectly assuming 'confirmed' is always followed by a date. | Omitting 'to', saying 'make sure feed him', Confusing 'make sure' with 'ensure', Using 'make sure' in contexts requiring more formality |
| Notas de uso | Use 'confirmar' tanto em contextos formais quanto informais, como em reuniões ou conversas casuais. É apropriado ao verificar informações ou dar aprovação.Use 'confirm' in both formal and informal contexts, such as meetings or casual conversations. It's appropriate when verifying information or giving approval. | Usado ao instruir alguém para garantir que uma ação seja feita. Adequado para conversas do dia a dia; evite em textos formais.Used when instructing someone to ensure an action is done. Suitable for everyday conversation; avoid in formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Confirm vs Make sure to feed him
Qual é a diferença entre Confirm e Make sure to feed him?
Confirm: To say that something is true or to make sure of it. Make sure to feed him: Check that he gets food.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Confirm: Can you confirm the time for the meeting tomorrow? Make sure to feed him: Make sure to feed him at the right time every day.
Posso usar Confirm e Make sure to feed him de forma intercambiável?
Nem sempre. Confirm e Make sure to feed him são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.