Come on then vs Get going vs Hurry up vs Move along

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Come on then

InformalTop 3000 (comum)

Get going

InformalTop 2000 (comum)

Hurry up

InformalTop 2000 (comum)

Move along

Top 2000 (comum)
Mais formal: Move along
 Come on thenGet goingHurry upMove along
Pronúncia🇬🇧 //kʌm ɒn ðen//🇺🇸 //kʌm ɑn ðɛn//🇬🇧 //ɡɛt ˈɡəʊɪŋ//🇺🇸 //ɡɛt ˈɡoʊɪŋ//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//🇬🇧 //muːv əˈlɒŋ//🇺🇸 //muːv əˈlɔːŋ//
SignificadoA phrase used to encourage someone to proceed.to start moving or doing somethingFaz alguma coisa mais rápido.Do something faster.To keep going or proceed.
ExemploCome on then, let's get started with the meeting.We should really get going if we want to catch the bus.You need to hurry up or we will miss the train!The crowd was asked to move along to avoid blocking the entrance.
RegistroInformalInformalInformalNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)
ColocaçõesCome on then, let's go, Come on then, hurry up, Come on then, show me, Come on then, what's the planget going on time, get going now, get going with enthusiasmhurry up and wait, hurry up before, hurry up tomove along quickly, move along smoothly, move along with progress, move along the path, move along to the next topic
Antônimos-stop, halt--
Erros comunsMisunderstanding the tone - it's encouraging, not commanding., Using in formal situations where it's inappropriate.Confused with 'go on' meaning to continue, 'Get going' misused in formal situationsOmitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.'Move along' used incorrectly as a single verb without 'along', Confusing 'move along' with 'move on' which has a different connotation, 'Move along' used in inappropriate formal situations
Notas de usoUse in casual conversations to prompt someone to take action. Avoid in formal settings.Used in casual conversations to encourage someone to start an activity. Not suitable for formal contexts.Comumente usado em contextos casuais para pedir a alguém para agir mais rapidamente. Evite em situações formais.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.Use 'move along' to suggest progression or to tell someone to leave. It's neutral and suitable in most contexts, but can be more direct in informal situations.

Veja em clipes reais

Come on then
Get going
Hurry up
Move along

Perguntas frequentes: Come on then vs Get going vs Hurry up vs Move along

Qual é a diferença entre Come on then, Get going, Hurry up e Move along?

Come on then: A phrase used to encourage someone to proceed. Get going: to start moving or doing something Hurry up: Do something faster. Move along: To keep going or proceed.

Qual é mais formal: Come on then, Get going, Hurry up e Move along?

Move along é a mais formal entre elas.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Come on then: Come on then, let's get started with the meeting. Get going: We should really get going if we want to catch the bus. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train! Move along: The crowd was asked to move along to avoid blocking the entrance.

Posso usar Come on then, Get going, Hurry up e Move along de forma intercambiável?

Nem sempre. Come on then, Get going, Hurry up e Move along são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas