Come on come on vs Hurry up

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Come on come on

InformalTop 2000 (comum)

Hurry up

InformalTop 2000 (comum)
 Come on come onHurry up
Pronúncia🇬🇧 //kʌm ɒn kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn kʌm ɑn//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//
SignificadoA phrase used to encourage or persuade someone.Faz alguma coisa mais rápido.Do something faster.
ExemploCome on, come on! We need to hurry to the concert.You need to hurry up or we will miss the train!
RegistroInformalInformal
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõescome on over, come on in, come on guyshurry up and wait, hurry up before, hurry up to
Erros comunsUsing in formal situations where a more polite expression is needed., Confusing with 'come on' which can also mean 'to arrive'.Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.
Notas de usoUsed in casual conversations to motivate or urge someone. It may not be appropriate in formal contexts.Comumente usado em contextos casuais para pedir a alguém para agir mais rapidamente. Evite em situações formais.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.

Veja em clipes reais

Come on come on
Hurry up

Perguntas frequentes: Come on come on vs Hurry up

Qual é a diferença entre Come on come on e Hurry up?

Come on come on: A phrase used to encourage or persuade someone. Hurry up: Do something faster.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Come on come on: Come on, come on! We need to hurry to the concert. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!

Posso usar Come on come on e Hurry up de forma intercambiável?

Nem sempre. Come on come on e Hurry up são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas