Come on come on vs Hurry up
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Come on come on
InformalTop 2000 (comum)
Hurry up
InformalTop 2000 (comum)
| Come on come on | Hurry up | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //kʌm ɒn kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn kʌm ɑn// | 🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp// |
| Significado | A phrase used to encourage or persuade someone. | Faz alguma coisa mais rápido.Do something faster. |
| Exemplo | Come on, come on! We need to hurry to the concert. | You need to hurry up or we will miss the train! |
| Registro | Informal | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | come on over, come on in, come on guys | hurry up and wait, hurry up before, hurry up to |
| Erros comuns | Using in formal situations where a more polite expression is needed., Confusing with 'come on' which can also mean 'to arrive'. | Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity. |
| Notas de uso | Used in casual conversations to motivate or urge someone. It may not be appropriate in formal contexts. | Comumente usado em contextos casuais para pedir a alguém para agir mais rapidamente. Evite em situações formais.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Come on come on vs Hurry up
Qual é a diferença entre Come on come on e Hurry up?
Come on come on: A phrase used to encourage or persuade someone. Hurry up: Do something faster.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Come on come on: Come on, come on! We need to hurry to the concert. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!
Posso usar Come on come on e Hurry up de forma intercambiável?
Nem sempre. Come on come on e Hurry up são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.