Come on come on बनाम Hurry up
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Come on come on
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
Hurry up
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
| Come on come on | Hurry up | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //kʌm ɒn kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn kʌm ɑn// | 🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp// |
| अर्थ | A phrase used to encourage or persuade someone. | कुछ और तेज़ी से करो।Do something faster. |
| उदाहरण | Come on, come on! We need to hurry to the concert. | You need to hurry up or we will miss the train! |
| रजिस्टर | अनौपचारिक | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | come on over, come on in, come on guys | hurry up and wait, hurry up before, hurry up to |
| आम गलतियाँ | Using in formal situations where a more polite expression is needed., Confusing with 'come on' which can also mean 'to arrive'. | Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in casual conversations to motivate or urge someone. It may not be appropriate in formal contexts. | किसी को और तेज़ी से कार्य करने के लिए प्रेरित करने के लिए आम तौर पर अनौपचारिक संदर्भों में उपयोग किया जाता है। औपचारिक स्थितियों में इससे बचें।Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Come on come on बनाम Hurry up
Come on come on और Hurry up में क्या अंतर है?
Come on come on: A phrase used to encourage or persuade someone. Hurry up: Do something faster.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Come on come on: Come on, come on! We need to hurry to the concert. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!
क्या मैं Come on come on और Hurry up को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Come on come on और Hurry up आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।