Come on come on vs Hurry up
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Come on come on
InformalTop 2000 (común)
Hurry up
InformalTop 2000 (común)
| Come on come on | Hurry up | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //kʌm ɒn kʌm ɒn//🇺🇸 //kʌm ɑn kʌm ɑn// | 🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp// |
| Significado | A phrase used to encourage or persuade someone. | Haz algo más rápido.Do something faster. |
| Ejemplo | Come on, come on! We need to hurry to the concert. | You need to hurry up or we will miss the train! |
| Registro | Informal | Informal |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Colocaciones | come on over, come on in, come on guys | hurry up and wait, hurry up before, hurry up to |
| Errores comunes | Using in formal situations where a more polite expression is needed., Confusing with 'come on' which can also mean 'to arrive'. | Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity. |
| Notas de uso | Used in casual conversations to motivate or urge someone. It may not be appropriate in formal contexts. | Se usa comúnmente en contextos informales para animar a alguien a actuar más rápido. Evitar en situaciones formales.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Come on come on vs Hurry up
¿Cuál es la diferencia entre Come on come on y Hurry up?
Come on come on: A phrase used to encourage or persuade someone. Hurry up: Do something faster.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Come on come on: Come on, come on! We need to hurry to the concert. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train!
¿Puedo usar Come on come on y Hurry up indistintamente?
No siempre. Come on come on y Hurry up están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.