Charge vs Toll

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Charge

Top 1000 (muito comum)B1noun

Toll

Top 3000 (comum)C1noun
Mais comum: Charge
 ChargeToll
Pronúncia🇬🇧 /["/tʃɑːdʒ/"]/🇺🇸 /["/tʃɑːrdʒ/"]/🇬🇧 /["/təʊl/"]/🇺🇸 /["/təʊl/"]/
SignificadoTo request payment for something.A fee you pay for using a road or bridge.
ExemploI need to charge my phone because the battery is low.motorway tolls
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRB1C1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesheavy, high, nominal, impose, introduce, levy, at a charge, for a charge, charge for, free of charge, overall, personal, sole, have, take, place somebody in, in charge (of somebody/​something), in somebody’s charge, under somebody’s charge, grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), baton, cavalry, leadhighway, motorway, road, charge, collect, exact, bridge, highway, motorway, devastating, enormous, great, exact, take, estimate, mount, rise, reach something, toll on, bring the toll to, put the toll at
Antônimoscredit, refundrefund, reimbursement
Erros comunsConfused with 'charges' when referring to multiple items., Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'., Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts.Confusing with 'towel' due to similar sounds., Using 'toll' in contexts other than road fees., Incorrectly using 'toll' as a verb instead of a noun.
Notas de usoUsed in contexts related to billing or pricing services. Can be formal in business and informal when referring to casual payments between friends. Avoid in situations where a more specific term is appropriate.Used when discussing fees for highways or bridges; not typically used in informal conversations about other types of fees.

Perguntas frequentes: Charge vs Toll

Qual é a diferença entre Charge e Toll?

Charge: To request payment for something. Toll: A fee you pay for using a road or bridge.

Qual é mais comum: Charge e Toll?

Charge é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Charge e Toll?

Toll é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Charge e Toll estão no mesmo nível CEFR?

Charge: B1, Toll: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Charge e Toll?

Charge: noun, Toll: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Charge: I need to charge my phone because the battery is low. Toll: motorway tolls

Posso usar Charge e Toll de forma intercambiável?

Nem sempre. Charge e Toll são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.