Borrow vs Take credit for
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Borrow
Top 1000 (muito comum)A2verb
Take credit for
Top 2000 (comum)
Mais comum: Borrow
| Borrow | Take credit for | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈbɒrəʊ/","/ˈbɒrəʊz/","/ˈbɒrəʊd/","/ˈbɒrəʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈbɔːrəʊ/","/ˈbɔːrəʊz/","/ˈbɔːrəʊd/","/ˈbɔːrəʊɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //teɪk ˈkrɛdɪt fə//🇺🇸 //teɪk ˈkrɛdɪt fɔr// |
| Significado | Pegar algo de alguém com a promessa de devolver depois.To take something from someone with the promise to give it back later. | reivindicar o trabalho ou a conquista de outra pessoa como suato claim someone else's work or achievement as your own |
| Exemplo | Can I borrow your pen for a moment? | She took credit for the project's success, even though her team did most of the work. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | heavily, from, off, heavily, from, off, freely, from | take full credit for, take all the credit for, take undue credit for |
| Antônimos | lend, return | give credit to, acknowledge |
| Erros comuns | Confusing 'borrow' with 'lend' (you borrow from someone, you lend to someone), Using 'borrow' without specifying the item being borrowed, Saying 'borrow to' instead of 'borrow from' | Confusing with 'give credit to' — remember they are opposites., Using 'takes credit to' instead of 'takes credit for'., Assuming it's only used in negative contexts. |
| Notas de uso | Comumente usado na conversa do dia a dia. Adequado em contextos casuais e formais. Evite usar ao se referir a posse permanente.Commonly used in everyday conversation. Appropriate in both casual and formal contexts. Avoid using when referring to permanent possession. | Usado em contextos formais e informais. Tenha cuidado em ambientes profissionais para evitar acusações de desonestidade.Used in both formal and informal contexts. Be cautious in professional settings to avoid accusations of dishonesty. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Borrow vs Take credit for
Qual é a diferença entre Borrow e Take credit for?
Borrow: To take something from someone with the promise to give it back later. Take credit for: to claim someone else's work or achievement as your own
Qual é mais comum: Borrow e Take credit for?
Borrow é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Borrow: Can I borrow your pen for a moment? Take credit for: She took credit for the project's success, even though her team did most of the work.
Posso usar Borrow e Take credit for de forma intercambiável?
Nem sempre. Borrow e Take credit for são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.