Borrow vs Take credit for

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Borrow

Top 1.000 (sehr häufig)A2verb

Take credit for

Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Borrow
 BorrowTake credit for
Aussprache🇬🇧 /["/ˈbɒrəʊ/","/ˈbɒrəʊz/","/ˈbɒrəʊd/","/ˈbɒrəʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈbɔːrəʊ/","/ˈbɔːrəʊz/","/ˈbɔːrəʊd/","/ˈbɔːrəʊɪŋ/"]/🇬🇧 //teɪk ˈkrɛdɪt fə//🇺🇸 //teɪk ˈkrɛdɪt fɔr//
BedeutungEtwas von jemandem nehmen und versprechen, es später zurückzugeben.To take something from someone with the promise to give it back later.die Arbeit oder Leistung eines anderen für sich beanspruchento claim someone else's work or achievement as your own
BeispielCan I borrow your pen for a moment?She took credit for the project's success, even though her team did most of the work.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauA2-
Wortartverb
Kollokationenheavily, from, off, heavily, from, off, freely, fromtake full credit for, take all the credit for, take undue credit for
Antonymelend, returngive credit to, acknowledge
Häufige FehlerConfusing 'borrow' with 'lend' (you borrow from someone, you lend to someone), Using 'borrow' without specifying the item being borrowed, Saying 'borrow to' instead of 'borrow from'Confusing with 'give credit to' — remember they are opposites., Using 'takes credit to' instead of 'takes credit for'., Assuming it's only used in negative contexts.
Hinweise zur VerwendungWird häufig im alltäglichen Gespräch verwendet. Sowohl im lockeren als auch im formellen Kontext angemessen. Vermeiden Sie die Verwendung, wenn Sie sich auf dauerhaften Besitz beziehen.Commonly used in everyday conversation. Appropriate in both casual and formal contexts. Avoid using when referring to permanent possession.Wird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet. Seien Sie in beruflichen Umgebungen vorsichtig, um Anschuldigungen der Unehrlichkeit zu vermeiden.Used in both formal and informal contexts. Be cautious in professional settings to avoid accusations of dishonesty.

Sieh es in echten Clips

Take credit for

Häufige Fragen: Borrow vs Take credit for

Was ist der Unterschied zwischen Borrow und Take credit for?

Borrow: To take something from someone with the promise to give it back later. Take credit for: to claim someone else's work or achievement as your own

Was ist häufiger: Borrow und Take credit for?

Borrow ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Borrow: Can I borrow your pen for a moment? Take credit for: She took credit for the project's success, even though her team did most of the work.

Kann ich Borrow und Take credit for austauschbar verwenden?

Nicht immer. Borrow und Take credit for sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche