Badass vs Cool vs Tough

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Badass

InformalAcima de 10.000 (menos comum)

Cool

InformalTop 1000 (muito comum)A1adjective

Tough

Top 1000 (muito comum)B2adjective
Mais formal: Tough
 BadassCoolTough
Pronúncia🇬🇧 //ˈbæd.ɑːs//🇺🇸 //ˈbæd.æs//🇬🇧 /["/kuːl/"]/🇺🇸 /["/kuːl/"]/🇬🇧 /["/tʌf/"]/🇺🇸 /["/tʌf/"]/
SignificadoA tough or impressive person.Something that is good or impressive.Hard or difficult to deal with
ExemploShe is a badass who stands up for what she believes in.The weather is really cool today.The competition was tough, but I managed to win first place.
RegistroInformalInformalNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A1B2
Classe gramaticaladjectiveadjective
Colocaçõesbadass attitude, badass style, badass character, badass friend, badass performancebe, feel, look, very, a little, slightly, be, look, sound, extremely, fairly, very, be, look, sound, extremely, fairly, very, appear, be, look, very, pretty, about, with, cool, calm and collected, act, appear, be, distinctly, very, rather, about, towards/​toward, appear, be, look, very, pretty, about, with, cool, calm and collectedbe, seem, get, extremely, fairly, very, on, be, become, get, extremely, fairly, very, on, with, appear, be, feel, extremely, fairly, very, appear, be, feel, extremely, fairly, very
Antônimoscoward, weaklinguncool, boring, uninterestingeasy, soft, gentle
Erros comunsUsing 'badass' in formal writing., Confusing 'badass' with 'bad' - 'badass' has a positive connotation., Not recognizing its use as a compliment.Using 'cool' to describe temperatures or weather instead of mood or style., Confusing 'cool' with 'great' in contexts where a specific feeling is implied., Overusing 'cool' in formal or academic situations where more precise vocabulary is needed.Using 'tough' as a noun — 'He is a tough' should be 'He is tough'., Confusing 'tough' with 'though' in casual speech., Overusing 'tough' in contexts where 'difficult' is more suitable.
Notas de usoUsed to describe someone who is strong, confident, or cool. It's informal and often used in casual contexts.Use 'cool' to describe things that are stylish or admirable. It's very informal, so avoid it in formal writing or conversations. Can imply calmness in some contexts.Use 'tough' to describe something that is difficult, whether it's a situation or a person’s character. It's appropriate in both casual and formal contexts but may sound too informal in very serious discussions.

Perguntas frequentes: Badass vs Cool vs Tough

Qual é a diferença entre Badass, Cool e Tough?

Badass: A tough or impressive person. Cool: Something that is good or impressive. Tough: Hard or difficult to deal with

Qual é mais formal: Badass, Cool e Tough?

Tough é a mais formal entre elas.

Qual é mais avançada: Badass, Cool e Tough?

Tough é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Badass: She is a badass who stands up for what she believes in. Cool: The weather is really cool today. Tough: The competition was tough, but I managed to win first place.

Posso usar Badass, Cool e Tough de forma intercambiável?

Nem sempre. Badass, Cool e Tough são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas