Backup vs Reserve

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Backup

Top 1000 (muito comum)C1noun

Reserve

Top 1000 (muito comum)B2noun
 BackupReserve
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈbækʌp/"]/🇺🇸 /["/ˈbækʌp/"]/🇬🇧 /["/rɪˈzɜːv/"]/🇺🇸 /["/rɪˈzɜːrv/"]/
SignificadoA copy of data to keep safe.To keep something for future use.
ExemploThe police had backup from the army.I would like to make a reserve for dinner tonight.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRC1B2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesdata backup, create a backup, backup plan, full backupgreat, huge, large, have, hold something in, keep something in, be available, dwindle, fall, assets, currency, funds, in reserve, reserve of, national, bird, forest, create, establish, national, bird, forest, create, establish, deep, natural, with reserve, without reserve, deep, natural, with reserve, without reserve, play in, side, team, goalkeeper, play in, side, team, goalkeeper, air-force, army, marine, army, force, police
Antônimosdelete, erase, loserelease, give up, share
Erros comunsUsing 'backup' as a verb incorrectly; it's often used as a noun., Confusing 'backup' with 'backup up' which implies physical support rather than data., Not distinguishing between the types of backups (full, incremental).Confused with 'preserve' which means to keep in good condition., Using 'reserve' incorrectly as a noun instead of a verb., Omitting the object when saying 'reserve' (e.g., should say 'reserve a table').
Notas de usoUse in tech contexts when discussing data safety. Formal in business settings, neutral in casual conversations. Avoid in informal spoken language.Use 'reserve' when talking about booking a place or holding items. It's common in formal contexts like restaurants or hotels. Avoid using it in casual conversation when discussing very personal or informal topics.

Perguntas frequentes: Backup vs Reserve

Qual é a diferença entre Backup e Reserve?

Backup: A copy of data to keep safe. Reserve: To keep something for future use.

Qual é mais avançada: Backup e Reserve?

Backup é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Backup e Reserve estão no mesmo nível CEFR?

Backup: C1, Reserve: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Backup e Reserve?

Backup: noun, Reserve: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Backup: The police had backup from the army. Reserve: I would like to make a reserve for dinner tonight.

Posso usar Backup e Reserve de forma intercambiável?

Nem sempre. Backup e Reserve são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas