At last vs In the end vs Ultimately

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

At last

Top 2000 (comum)

In the end

Top 2000 (comum)

Ultimately

Top 2000 (comum)B2adverb
 At lastIn the endUltimately
Pronúncia🇬🇧 //ət lɑːst//🇺🇸 //ət læst//🇬🇧 //ɪn ði ɛnd//🇺🇸 //ɪn ði ɛnd//🇬🇧 /["/ˈʌltɪmətli/"]/🇺🇸 /["/ˈʌltɪmətli/"]/
SignificadoFinally after a long time waiting.Finalmente ou no final.Finally or at the conclusion.No final das contas; finalmente.In the end; finally.
ExemploI finished my project, and at last, I can relax.In the end, we decided to go with the original plan.A poor diet will **ultimately lead to** illness.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR--B2
Classe gramaticaladverb
Colocaçõesat last, a resolution, at last, the moment, at last, the truthin the end result, in the end decision, in the end analysisultimately responsible, ultimately decide, ultimately lead to
Antônimos--initially, first, at the beginning
Erros comunsConfusing with 'at least'; they have different meanings., Using in very formal writing where simpler alternatives may fit better.Using it too early in a sentence., Confusing it with 'at the end' which refers to a specific time rather than a conclusion.'Ultimately' is often misused when the context is not about finality., Learners may confuse 'ultimately' with 'eventually' but they are not exactly the same., Overusing 'ultimately' in casual speech can sound pretentious.
Notas de usoUse 'at last' to express relief or joy when something finally happens. It's neutral and works in both spoken and written contexts.Use em histórias ou ao resumir. Conecta ideias e indica o resultado final; evite em escrita formal.Use in storytelling or when summarizing. It connects ideas and indicates the final outcome; avoid in formal writing.Use 'ultimately' para enfatizar o resultado final de uma situação. Não é adequado para conversas casuais ou informais.Use 'ultimately' to emphasize the final outcome of a situation. It is not suitable for casual or informal conversations.

Veja em clipes reais

At last
In the end

Perguntas frequentes: At last vs In the end vs Ultimately

Qual é a diferença entre At last, In the end e Ultimately?

At last: Finally after a long time waiting. In the end: Finally or at the conclusion. Ultimately: In the end; finally.

Pode mostrar um exemplo de cada?

At last: I finished my project, and at last, I can relax. In the end: In the end, we decided to go with the original plan. Ultimately: A poor diet will **ultimately lead to** illness.

Posso usar At last, In the end e Ultimately de forma intercambiável?

Nem sempre. At last, In the end e Ultimately são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas