At last vs In the end vs Ultimately

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

At last

Top 2000 (comune)

In the end

Top 2000 (comune)

Ultimately

Top 2000 (comune)B2adverb
 At lastIn the endUltimately
Pronuncia🇬🇧 //ət lɑːst//🇺🇸 //ət læst//🇬🇧 //ɪn ði ɛnd//🇺🇸 //ɪn ði ɛnd//🇬🇧 /["/ˈʌltɪmətli/"]/🇺🇸 /["/ˈʌltɪmətli/"]/
SignificatoFinally after a long time waiting.Finalmente o alla conclusione.Finally or at the conclusion.Alla fine; infine.In the end; finally.
EsempioI finished my project, and at last, I can relax.In the end, we decided to go with the original plan.A poor diet will **ultimately lead to** illness.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFR--B2
Categoria grammaticaleadverb
Collocazioniat last, a resolution, at last, the moment, at last, the truthin the end result, in the end decision, in the end analysisultimately responsible, ultimately decide, ultimately lead to
Contrari--initially, first, at the beginning
Errori comuniConfusing with 'at least'; they have different meanings., Using in very formal writing where simpler alternatives may fit better.Using it too early in a sentence., Confusing it with 'at the end' which refers to a specific time rather than a conclusion.'Ultimately' is often misused when the context is not about finality., Learners may confuse 'ultimately' with 'eventually' but they are not exactly the same., Overusing 'ultimately' in casual speech can sound pretentious.
Note d'usoUse 'at last' to express relief or joy when something finally happens. It's neutral and works in both spoken and written contexts.Usalo quando racconti una storia o riassumi qualcosa. Collega le idee e indica il risultato finale; evita di usarlo in contesti formali.Use in storytelling or when summarizing. It connects ideas and indicates the final outcome; avoid in formal writing.Usa 'alla fine' per enfatizzare il risultato finale di una situazione. Non è adatto per conversazioni casuali o informali.Use 'ultimately' to emphasize the final outcome of a situation. It is not suitable for casual or informal conversations.

Guardalo in clip reali

At last
In the end

Domande frequenti: At last vs In the end vs Ultimately

Qual è la differenza tra At last, In the end e Ultimately?

At last: Finally after a long time waiting. In the end: Finally or at the conclusion. Ultimately: In the end; finally.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

At last: I finished my project, and at last, I can relax. In the end: In the end, we decided to go with the original plan. Ultimately: A poor diet will **ultimately lead to** illness.

Posso usare At last, In the end e Ultimately in modo intercambiabile?

Non sempre. At last, In the end e Ultimately sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati