Amazing vs It's just the bomb

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Amazing

Top 1000 (muito comum)A1adjective

It's just the bomb

GíriaAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: AmazingMais comum: Amazing
 AmazingIt's just the bomb
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇬🇧 //ɪts dʒʌst ðə bɒm//🇺🇸 //ɪts dʒʌst ðə bɑm//
Significadomuito bom ou impressionantevery good or impressiveÉ muito bom ou excelente.It's really good or excellent.
ExemploThe view from the mountain top was simply amazing.This pizza is just the bomb!
RegistroNeutroGíria
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe, look, sound, absolutely, pretty, rather, be nothing short of amazingjust the bomb, that was the bomb, so bomb, feels bomb, the bomb diggity
Antônimosordinary, unremarkable, boring-
Erros comunsOverusing it for average things., Confusing it with 'amaze' as a verb., Using it in negative contexts incorrectly.'Bomb' is confused with being bad, not realizing it means good in this context., Using it in formal situations, where slang is inappropriate., Misplacing the phrase in serious discussions; it should be light-hearted.
Notas de usoUse 'incrível' para descrever algo que supera as expectativas. É apropriado em contextos falados e escritos, mas evite usá-lo excessivamente em escrita formal.Use 'amazing' to describe something that exceeds expectations. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it excessively in formal writing.Usado informalmente entre amigos. Não é apropriado em ambientes formais.Used informally among friends. Not appropriate in formal settings.

Veja em clipes reais

Amazing
It's just the bomb

Perguntas frequentes: Amazing vs It's just the bomb

Qual é a diferença entre Amazing e It's just the bomb?

Amazing: very good or impressive It's just the bomb: It's really good or excellent.

Qual é mais formal: Amazing e It's just the bomb?

Amazing é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Amazing e It's just the bomb?

Amazing é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Amazing: The view from the mountain top was simply amazing. It's just the bomb: This pizza is just the bomb!

Posso usar Amazing e It's just the bomb de forma intercambiável?

Nem sempre. Amazing e It's just the bomb são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.