Advance vs I wanted to go further
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Advance
Top 1000 (muito comum)B2noun
I wanted to go further
Top 2000 (comum)
Mais comum: Advance
| Advance | I wanted to go further | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ədˈvɑːns/"]/🇺🇸 /["/ədˈvæns/"]/ | 🇬🇧 //ˈfɜːθə//🇺🇸 //ˈfɜrðər// |
| Significado | Ir para a frente ou fazer progresso.To move forward or make progress. | I wanted to go more ahead. |
| Exemplo | She received an advance on her salary this month. | I wanted to go further and explore more of the park. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | big, considerable, dramatic, make, advance in, advance on, advance towards/toward, rapid, Allied, British, make, order, halt, advance on, advance to, advance towards/toward, large, cash, give, pay, get, advance of, advance on, amorous, sexual, make, advance to | go further in learning, want to go further, continue to go further, decide to go further, try to go further |
| Antônimos | retreat, halt, decline | - |
| Erros comuns | 'Advance' is sometimes confused with 'advancement', which means progress in a job or career., Learners may misuse 'advance' when they mean 'wait' instead of moving forward., Some may think 'advance' only applies to physical movement, excluding abstract uses like 'advancing knowledge'. | Confusing with 'farther' which is often used for physical distances., Using 'further' incorrectly in place of 'farther' when referring to actual distance. |
| Notas de uso | Use 'advance' tanto em contextos formais quanto informais, muitas vezes ao discutir progresso ou melhoria. Não é tipicamente usado em conversas casuais sem contexto.Use 'advance' in both formal and informal contexts, often when discussing progress or improvement. Not typically used in casual conversation without context. | Used to express a desire to continue or advance. Often appropriate in discussions about goals or plans. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Advance vs I wanted to go further
Qual é a diferença entre Advance e I wanted to go further?
Advance: To move forward or make progress. I wanted to go further: I wanted to go more ahead.
Qual é mais comum: Advance e I wanted to go further?
Advance é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Advance: She received an advance on her salary this month. I wanted to go further: I wanted to go further and explore more of the park.
Posso usar Advance e I wanted to go further de forma intercambiável?
Nem sempre. Advance e I wanted to go further são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.