Still vs To this day

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Still

Top 1000 (molto comune)A1adverb

To this day

Top 2000 (comune)
Più comune: Still
 StillTo this day
Pronuncia🇬🇧 /["/stɪl/"]/🇺🇸 /["/stɪl/"]/🇬🇧 //tʊ ðɪs deɪ//🇺🇸 //tu ðɪs deɪ//
Significatonot moving; quietUntil now; still happening or true.
EsempioShe is still waiting for her friends to arrive.To this day, I remember the first time we met.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRA1-
Categoria grammaticaleadverb
Collocazionistill water, still life, still waiting, still standingto this day and age, to this day, I believe, to this day, it's relevant
Contrariyet, already-
Errori comuniConfused with 'steal', leading to incorrect usage., Using it in a question when it should be a statement, e.g., 'Is it still raining?' incorrectly phrased as 'Is still it raining?'., Overusing in sequences; proper placement in a sentence can be tricky.Using it in future contexts instead of past., Confusing with 'to this moment', which is less common., Misplacing it in a sentence, making it unclear.
Note d'usoUsed to describe something that is not changing or happening yet. Appropriate in both spoken and written contexts, but can sound more formal when used in written form.This phrase is often used to emphasize the ongoing relevance or impact of something from the past. It's appropriate in both spoken and written contexts.

Guardalo in clip reali

Still

Domande frequenti: Still vs To this day

Qual è la differenza tra Still e To this day?

Still: not moving; quiet To this day: Until now; still happening or true.

Quale è più comune: Still e To this day?

Still è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Still: She is still waiting for her friends to arrive. To this day: To this day, I remember the first time we met.

Posso usare Still e To this day in modo intercambiabile?

Non sempre. Still e To this day sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati