Look at this vs Look what i just found
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Look at this
Top 2000 (comune)
Look what i just found
InformaleOltre 10.000 (meno comune)
Più formale: Look at thisPiù comune: Look at this
| Look at this | Look what i just found | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //lʊk æt ðɪs//🇺🇸 //lʊk æt ðɪs// | 🇬🇧 //lʊk wɒt aɪ dʒʌst faʊnd//🇺🇸 //lʊk wɑt aɪ dʒʌst faʊnd// |
| Significato | Per favore, guarda qui.Please see this. | Guarda cosa ho appena scoperto.See what I just discovered. |
| Esempio | Look at this beautiful sunset! | Look what I just found on the way to the store! |
| Registro | Neutro | Informale |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Oltre 10.000 (meno comune) |
| Collocazioni | look at this picture, look at this problem, look at this example | look what I found, just discovered, found something exciting |
| Contrari | ignore this, overlook this, disregard this | - |
| Errori comuni | 'Look at this' is often confused with 'Look this.', 'Look at' should not be used with vague objects like 'it' without context. | Omitting the 'I' and saying 'look what just found', Using in formal contexts where a more serious tone is needed, Misplacing the emphasis, making it sound dull or uninterested |
| Note d'uso | Usalo quando attiri l'attenzione su qualcosa. Evitalo in contesti molto formali o quando devi essere indiretto.Use when drawing attention to something. Avoid in very formal contexts or when you need to be indirect. | Usato nelle conversazioni informali, spesso per mostrare entusiasmo per un oggetto o un'informazione appena scoperti. Non adatto in discussioni formali.Used in casual conversations, often to show excitement about a newly discovered item or information. Not suitable in formal discussions. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Look at this vs Look what i just found
Qual è la differenza tra Look at this e Look what i just found?
Look at this: Please see this. Look what i just found: See what I just discovered.
Quale è più formale: Look at this e Look what i just found?
Look at this è la più formale tra queste.
Quale è più comune: Look at this e Look what i just found?
Look at this è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Look at this: Look at this beautiful sunset! Look what i just found: Look what I just found on the way to the store!
Posso usare Look at this e Look what i just found in modo intercambiabile?
Non sempre. Look at this e Look what i just found sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.