License vs Permit

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

License

Top 1000 (molto comune)C1verb

Permit

Top 2000 (comune)B2verb
Più comune: License
 LicensePermit
Pronuncia🇬🇧 /["/ˈlaɪsns/","/ˈlaɪsnsɪz/","/ˈlaɪsnst/","/ˈlaɪsnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪsns/","/ˈlaɪsnsɪz/","/ˈlaɪsnst/","/ˈlaɪsnsɪŋ/"]/🇬🇧 /["/pəˈmɪt/","/pəˈmɪts/","/pəˈmɪtɪd/","/pəˈmɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pərˈmɪt/","/pərˈmɪts/","/pərˈmɪtɪd/","/pərˈmɪtɪŋ/"]/
SignificatoA permit that allows you to do something, like drive or practice a profession.To allow something to happen.
EsempioThe new drug has not yet been licensed in the US.The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRC1B2
Categoria grammaticaleverbverb
Collocazionidriver's license, business license, fishing license, license plate, teaching licenselegally, generally, normally, refuse to, be designed to, legally, generally, normally, refuse to, be designed to
Contrariprohibition, ban, forbiddanceforbid, prohibit, ban
Errori comuniConfused with 'licence' (the British spelling)., Used as a verb instead of a noun, e.g., 'I need to license my car.' (should be 'I need a license for my car.'), Mixing up 'license' and 'permit' in specific contexts.Confused with 'allow' - 'permit' is often more formal., Using 'permit' incorrectly in passive voice without clear subject., Using 'permit' without an object, forgetting what is being permitted.
Note d'usoUse 'license' when referring to official permissions, especially legal or professional. It's not appropriate in casual conversations about everyday activities.Use 'permit' in formal contexts, such as legal or official situations. It's less common in casual conversation, where 'let' might be more appropriate.

Domande frequenti: License vs Permit

Qual è la differenza tra License e Permit?

License: A permit that allows you to do something, like drive or practice a profession. Permit: To allow something to happen.

Quale è più comune: License e Permit?

License è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

License e Permit sono allo stesso livello CEFR?

License: C1, Permit: B2 sulla scala CEFR.

Posso usare License e Permit in modo intercambiabile?

Non sempre. License e Permit sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati