I feel guilt vs Regret

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

I feel guilt

Top 2000 (comune)

Regret

Top 1000 (molto comune)B2verb
Più comune: Regret
 I feel guiltRegret
Pronuncia🇬🇧 //aɪ fiːl ɡɪlt//🇺🇸 //aɪ fil ɡɪlt//🇬🇧 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/
SignificatoI have a feeling of being bad about something I did.Sentirsi tristi o dispiaciuti per qualcosa che si è fatto o non si è fatto.To feel sad or sorry about something you did or didn't do.
EsempioI feel guilt about not visiting my grandmother last week.I regret not studying harder for my exams.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B2
Categoria grammaticaleverb
Collocazionifeel guilt, overcome guilt, guilt trip, guilt about, guilt forbitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to, bitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to
Contrari-satisfaction, contentment, pride
Errori comuniConfused with 'guilt' as a verb - 'guilt' is a noun., Using 'feels' instead of 'feel' with 'I' as the subject., Incorrectly using 'guilt' in positive contexts.'Regret' is often confused with 'remorse'. Remorse includes a stronger sense of guilt., Learners might say 'I regret to do...' instead of 'I regret doing...'., Confusion between 'regret' and 'regrettable' which is an adjective.
Note d'usoUse 'feel guilt' when expressing remorse. It is neutral and can be used in both spoken and written contexts.Usa 'rimpianto' per esprimere sentimenti riguardo ad azioni passate. È appropriato in contesti neutri o formali, ma meno in conversazioni informali dove frasi più semplici potrebbero essere più adatte.Use 'regret' to express feelings about past actions. It's appropriate in neutral to formal contexts, but less so in casual conversations where simpler phrases might fit better.

Guardalo in clip reali

I feel guilt
Regret

Domande frequenti: I feel guilt vs Regret

Qual è la differenza tra I feel guilt e Regret?

I feel guilt: I have a feeling of being bad about something I did. Regret: To feel sad or sorry about something you did or didn't do.

Quale è più comune: I feel guilt e Regret?

Regret è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

I feel guilt: I feel guilt about not visiting my grandmother last week. Regret: I regret not studying harder for my exams.

Posso usare I feel guilt e Regret in modo intercambiabile?

Non sempre. I feel guilt e Regret sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati