Disturb vs Intrude

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Disturb

Top 1000 (molto comune)B2verb

Intrude

Top 3000 (comune)
Più comune: Disturb
 DisturbIntrude
Pronuncia🇬🇧 /["/dɪˈstɜːb/","/dɪˈstɜːbz/","/dɪˈstɜːbd/","/dɪˈstɜːbɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈstɜːrb/","/dɪˈstɜːrbz/","/dɪˈstɜːrbd/","/dɪˈstɜːrbɪŋ/"]/🇬🇧 //ɪnˈtruːd//🇺🇸 //ɪnˈtrud//
Significatointerrompere o infastidire qualcunoto interrupt or bother someoneTo enter a place or situation where you are not wanted.
EsempioPlease do not disturb me while I am working on this project.He didn't mean to intrude, but he overheard their conversation.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRB2-
Categoria grammaticaleverb
Collocazionidisturb the peace, disturb someone, disturb the flowintrude on someone's space, intrude into someone's life, intrude upon privacy, intrude in a conversation, intrude into a situation
Contraricalm, soothe, pacifyrespect, avoid, leave alone
Errori comuniConfuse with 'interrupt' – they are similar but not the same., Use 'disturb' with 'to' – it's used directly with an object (e.g., disturb her, not disturb to her).Used incorrectly as 'intrusion' instead of 'intrude'., Confusing 'intrude' with 'interrupt'., Omitting the preposition 'on' or 'upon' after 'intrude'.
Note d'usoUsa 'disturb' quando qualcuno viene interrotto. Può suonare scortese se lo dici mentre qualcuno sta lavorando o si sta concentrando.Use 'disturb' when someone is interrupted. It can sound rude if you say it while someone is working or focusing.Use 'intrude' when discussing unwanted entry or disruption, typically in social or private contexts.

Guardalo in clip reali

Disturb
Intrude

Domande frequenti: Disturb vs Intrude

Qual è la differenza tra Disturb e Intrude?

Disturb: to interrupt or bother someone Intrude: To enter a place or situation where you are not wanted.

Quale è più comune: Disturb e Intrude?

Disturb è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Disturb: Please do not disturb me while I am working on this project. Intrude: He didn't mean to intrude, but he overheard their conversation.

Posso usare Disturb e Intrude in modo intercambiabile?

Non sempre. Disturb e Intrude sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati